U+5642, 噂
中日韩统一表意文字-5642

[U+5641]
中日韩统一表意文字
[U+5643]

跨语言

编辑

汉字

编辑

口部+12画,共15画,仓颉码:口廿田戈(RTWI),四角号码68046部件组合

参考资料

编辑
说文解字
聚語也。从口尊聲。詩曰:“噂沓背憎。”

——《说文解字

汉语

编辑
正体/繁体
简体 #

字形来源

编辑

形声汉字(OC *ʔsuːnʔ):意符 + 声符 (OC *ʔsuːn)

发音

编辑


韵图
读音 # 1/1
(13)
(55)
上 (X)
开合
反切
白一平方案 tswonX
拟音
郑张尚芳 /t͡suənX/
潘悟云 /t͡suonX/
邵荣芬 /t͡suənX/
蒲立本 /t͡swənX/
李荣 /t͡suənX/
王力 /t͡suənX/
高本汉 /t͡suənX/
推断官话读音 zǔn
推断粤语读音 zyun2
郑张系统 (2003)
读音 # 1/1
序号 17990
声符
韵部
小分部 2
对应中古韵 𠟃
构拟上古音 /*ʔsuːnʔ/

释义

编辑

  1. 一起议论

组词

编辑

日语

编辑

汉字

编辑

人名用汉字

读法

编辑
  • 吴音: そん (son)
  • 汉音: そん (son)
  • 训读: うわさ (uwasa, )うはさ (ufasa, , 历史)

词源

编辑
词中汉字
うわさ
人名用汉字
训读
  • /upasa//ufasa//uwasa/

可能源自上古日语。最早可考于11世纪初成书的《源氏物语》。

考虑到原意指私下谈论比自己社会地位高的人的对话,可能是由 (ufa, 现代读法uwa的古旧形式,现代形式ue的结合形,指代比自己社会地位高的人) +‎ (sa, 表示状态或程度的名词化后缀)构成的的复合词。

发音

编辑

名词

编辑

(うわさ) (uwasaうはさ (ufasa)?

  1. 流言传言

近义词

编辑

动词

编辑

(うわさ)する (uwasa suru) 他动词 サ行 (连用形 (うわさ) (uwasa shi),过去式 (うわさ)した (uwasa shita))

  1. 对...说三道四,私下议论

活用形

编辑

俗语

编辑

参考资料

编辑
  1. 2006大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京三省堂ISBN 4-385-13905-9

朝鲜语

编辑

汉字

编辑

(jun) (韩字 , 修正式:jun, 马科恩-赖肖尔式:chun)

  1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。

越南语

编辑

汉字

编辑

儒字;读法:ton

  1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。