用户巴别信息
zh-N 中文是这位用户的母语
nan-4 Cī ciáh ê̤ṳng-hô tĕ̤k-siā 闽南语 / Bân-lâm-gú gì nèng-lĭk ciék-gê̤ṳng mū-ngṳ̄.
兹只用户读写闽南语 / Bân-lâm-gú其能力接近母语
用户(按语言)

en:User:MistiaLorrelay
nan:User:MistiaLorrelay


{{Template:Nv-prefix}}_翻译进度:


[词源请求] 拉科塔语 hekokakesona (中国, 字面意思是扎一条辫子的人),(因为拉科塔人自己多为两条辫子
[词源请求] 特林吉特语 niyaháat (盔甲, 字面意思是用来防护的东西)

inceptive aspect和inchoative aspect的中译名是什么?
目前只知道inceptive和动作有关,inchoative和状态有关

其它还有起始体inchoative和inceptive,都表示开始变化,前者是和状态有关(类似于The water began to boil),后者是和动作有关(类似于He began to run)。[1]

仡佬木屋

壮语里有没有跟泰语“เมือง”同源的词,有的话是什么意思?
壮语里有没有跟泰语“เมือง”同源的词,有的话是什么意思?

  • เมือง(mưaŋ),在泰语里指“城市”或“市区”
  • : 有啊,鸟书里不就有,mwengz、bwengz、biengz,三种方音任你喜欢。国家/城邦的意思

---

巴斯克语wiki上找到的nv旗帜图样
0:06:15 基数词序数词要用{{cln}},不用{{c}},因为不属于topic cat

关于纳瓦霍语“classifer”(配价/语态缀/9号位/里词根最近的家伙):

  • -∅- :默认
  • -ł- :及物化/使动
  • -d- :-∅-(默认)的被动/反身
  • -l- :-ł-(及物)的被动/反身
metals
金属色
main colours
颜色
less common colours
罕用颜色
英文名(纹章学) or argent gules azure sable vert purpure tenné orange sanguine
中文名(直译) / / 绿 /茶色 / /血红
图样                    
英文名(纹章学) bleu-celeste brunâtre carnation cendrée iron copper Steel murrey natural
中文名(直译) 天蓝 / / 天然
图样                  
英语中的颜色colors, colours(布局 · 文字)
     white      gray, grey      black
             red ; crimson              orange ; brown              yellow ; cream
             lime              green              mint
             cyan ; teal              azure, sky blue              blue
             violet ; indigo              magenta ; purple              pink

Template:Table:tinctures/en Template:table:colors/en Template:table:tinctures/en
see: en:azure

:公羊;:母羊;:小羊;:小羊羔;:出生五个月的小羊;:白色的公羊;:黑色的公羊;:骟过的公羊;:母野羊;:大角羊;:黄腹的羊;:角卷三匝的羊;:胡羊;:传说中的一种珍贵的羊;:细角山羊;:六尺长的羊

藏语“永远”:ཡུན་དུ་གཏན་དུ་ནམ་ཡང་ཇི་སྲིད

图一

图二

  • 加拿大:moose land
  • 美国:land of Washington's Union
  • (某加勒比小岛国):fig land - Hashkʼaan bikéyah 巴巴多斯
  • 厄瓜多尔:land at the center of planet earth
  • 乌拉圭:sea worm lake
  • 阿根廷:白铁国
  • 格陵兰:land od the eastern cold people
  • 爱尔兰(↑)
  • 英国:united people who live between the waters
  • 荷兰:land of wooden shoes
  • 德国:land of iron hats
  • 西班牙:sheep pain land
  • 科特迪瓦:象牙海岸
  • 喀麦隆:lake of bottomfeeding worms
  • 塞浦路斯:红铁国
  • 科摩罗:little moon land
  • 津巴布韦:land of stone houses
  • 南非:land at the south of the land of black nomads
  • 俄罗斯:红衣服国
  • 蒙古:land of furry hats
  • 日本、朝鲜、韩国:land of the narrow-eyed people
  • 不丹:land of the thunder dragon
  • 印度:native americans on the other side of the ocean
  • 巴基斯坦:western turquoise land of nomads
  • 马尔代夫:little turquoise land of the travellers
  • 澳洲:land of the big jumping kangaroo rats

Bing上乱搜搜到有

来自Glosbe

还没从EnWikt上搬过来的国名,以及另外从Glosbe上挖来的一些