приходиться

俄語

编辑

詞源

编辑

приходи́ть (prixodítʹ) +‎ -ся (-sja)

發音

编辑
  • 國際音標(幫助): [prʲɪxɐˈdʲit͡sːə]
  • 音頻(檔案)

動詞

编辑

приходи́ться (prixodítʹsja非完 (完整體 прийти́сь)

  1. (無人稱) 需要,有必要 [接 與格 ‘對某人’inf ‘做某事’]
    нам прихо́дится уйти́ бы́строnam prixóditsja ujtí býstro我們趕緊離開
    знай, прия́тель: е́сли я тебе́ э́то скажу́, мне придётся тебя́ уби́ть
    znaj, prijátelʹ: jésli ja tebé éto skažú, mne pridjótsja tebjá ubítʹ
    聽著,夥計,如果我告訴你這個,我就殺了你
    о э́том де́ле говори́ть не прихо́дитсяo étom déle govorítʹ ne prixóditsja沒有必要談論這件事
  2. 發生 [接 на (na, + 賓格) ‘在具體的某一天’]
  3. (無人稱) 處於某種狀態 [接 與格 ‘對某人’副詞 ‘處於某種狀態’]
    ему́ прихо́дится легко́jemú prixóditsja lexkó他度過了一段輕鬆的時光
  4. 來自;由 (某數量) 構成 [接 на (na, + 賓格) ‘來源’]
    полови́на всего́ э́кспорта прихо́дится на нефть
    polovína vsevó éksporta prixóditsja na neftʹ
    石油出口總額的一半
  5. (無人稱) 應得 [接 на (na, + 賓格) ‘從某人’по (po, + 與格) ‘某數量’]
    на ка́ждого пассажи́ра прихо́дится по рублю́
    na káždovo passažíra prixóditsja po rubljú
    每位乘客須支付一盧布
  6. (僅用於非完整體) 有關 [接 與格 ‘與某人’]
  7. 合適 (一般用於固定短語) [接 與格 ‘某人’по (po, + 與格) ‘關於某事物’]
    приходи́ться по вку́суprixodítʹsja po vkúsu合乎個人口味,合乎個人喜好
    приходи́ться по душе́prixodítʹsja po dušé令人愉悅
    приходи́ться кста́тиprixodítʹsja kstáti派上用場
    ту́фли прохо́дятся по ноге́túfli proxódjatsja po nogé鞋子很
    нам прихо́дится по душе́ э́тот автомоби́льnam prixóditsja po dušé étot avtomobílʹ這輛車我們的喜好
    э́та вещь прохо́дится кста́ти
    éta veščʹ proxóditsja kstáti
    這東西派上了用場

變位

编辑

相關詞

编辑