U+5201, 刁
中日韓統一表意文字-5201

[U+5200]
中日韓統一表意文字
[U+5202]

跨語言编辑

筆順
 

漢字编辑

部+0畫,共2畫,倉頡碼:尸一(SM),四角號碼17120部件組合:⿹𠃌

衍生字编辑

來源编辑


漢語编辑

簡體正體/繁體

字源编辑

(dāo)的異體。

詞源1编辑

發音编辑



韻圖
讀音 # 1/1
聲紐 (5)
韻類 (93)
聲調 平 (Ø)
開合
四等 IV
反切
擬音
鄭張尚芳 /teu/
潘悟雲 /teu/
邵榮芬 /teu/
蒲立本 /tɛw/
李榮 /teu/
王力 /tieu/
高本漢 /tieu/
推斷官話讀音 diāo
推斷粵語讀音 diu1
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 2153
聲符
韻部
小分部 2
對應中古韻
構擬上古音 /*teːw/
注釋

釋義编辑

  1. (書面, 或用於組詞) 狡猾狡詐
  2. (書面) 引誘
  3. (書面)友善
  4. (書面) 口吃
  5. (書面) 食物
  6. (書面) 飲食挑剔
  7. (書面)
  8. (書面) 誘騙
  9. (書面) 穀穗
  10. (書面) 抽空騰出(時間)
  11. 姓氏

同義詞编辑

  • (狡猾,狡詐)

組詞编辑

詞源2编辑

關於「」的發音和釋義,請看
此字「」是「」的二簡字。
註解:
  • 簡體字主要在中國大陸、馬來西亞和新加坡使用。
  • 繁體字主要在香港、澳門和臺灣使用。

詞源3编辑

關於「」的發音和釋義,請看
此字「」是「」的二簡字。
註解:
  • 簡體字主要在中國大陸、馬來西亞和新加坡使用。
  • 繁體字主要在香港、澳門和臺灣使用。

詞源4编辑

關於「」的發音和釋義,請看
此字「」是「」的二簡字。
註解:
  • 簡體字主要在中國大陸、馬來西亞和新加坡使用。
  • 繁體字主要在香港、澳門和臺灣使用。

日語编辑

漢字编辑

表外漢字

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法编辑

  • 吳音ちょう (chō)てう (teu, 历史假名遣)
  • 漢音ちょう (chō)てう (teu, 历史假名遣)

朝鮮語编辑

漢字编辑

(eum (jo)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語编辑

漢字编辑

儒字;讀法:điêu

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。