|
上古汉语
|
撖
|
*kʰɯːm, *kʰreːmʔ, *ɡraːmʔ
|
澉
|
*l̥ʰaːms, *klaːmʔ
|
噉
|
*l'aːmʔ
|
敢
|
*klaːmʔ
|
橄
|
*klaːmʔ
|
瞰
|
*kʰlaːms
|
闞
|
*kʰlaːms, *qʰreːmʔ, *hŋraːms
|
憨
|
*qʰaːm, *qʰlaːms
|
譀
|
*qʰlaːms, *qʰraːms, *qʰraːb
|
巖
|
*ŋraːm
|
礹
|
*ŋraːm, *ŋamʔ
|
豃
|
*qʰraːmʔ
|
讝
|
*kjam
|
玁
|
*hŋramʔ
|
嚴
|
*ŋam
|
儼
|
*ŋamʔ
|
曮
|
*ŋamʔ
|
釅
|
*ŋams
|
郑张系统 (2003)
|
字
|
噉
|
读音 #
|
1/1
|
序号
|
3673
|
声符
|
敢
|
韵部
|
談
|
小分部
|
1
|
对应中古韵
|
噉
|
构拟上古音
|
/*l'aːmʔ/
|
噉
- 啖 (dàn)的另一种写法。
原写成咁;这两个词的功能于19世纪晚期开始出现分化。可能来自嗰物 (go3 mat6)的融合 (Cheung, 2013)。
噉 (粤语)
- 状语:地
- 佢慢慢噉行。 [粤语] ― keoi5 maan6 maan6-2 gam2 haang4. [粤拼] ― 他慢慢地走。
- 建設性噉 / 建设性噉 [粤语] ― gin3 cit3 sing3 gam2 [粤拼] ― 建设性地
- 这个
- 噉唔得㗎! [粤语] ― gam2 m4 dak1 gaa3! [粤拼] ― 这个是不可以的!
- 这样
佢係一個噉嘅人。 [粤语,繁体]
佢系一个噉嘅人。 [粤语,简体]- keoi5 hai6 jat1 go3 gam2 ge3 jan4. [粤拼]
- 他是一个这样的人。
- 噉就完咗喇! [粤语] ― gam2 zau6 jyun4 zo2 laa4! [粤拼] ― 就这样?/就这样结束了?
- 当作
將朱古力當飯噉食 [粤语,繁体]
将朱古力当饭噉食 [粤语,简体]- zoeng1 zyu1 gu2-1 lik6-1 dong3 faan6 gam2 sik6 [粤拼]
- 把巧克力当饭吃
- 那
噉我返去先啦。 [粤语,繁体和简体]- gam2 ngo5 faan1 heoi3 sin1 laa1. [粤拼]
- 那我先回去了。
- (状语): (官话) 地 (de)
- (这样): (官话) 那
- (那): (官话) 那
噉
- 減/减的另一种写法
噉 (dam) (韩字 담, 修正式:dam, 马科恩-赖肖尔式:tam)
- 吃
- 喂