狐假虎威
漢語
编辑正體/繁體 (狐假虎威) | 狐 | 假 | 虎 | 威 | |
---|---|---|---|---|---|
簡體 #(狐假虎威) | 狐 | 假 | 虎 | 威 | |
字面意思:“狐狸借用老虎的威風”。 |
詞源
编辑- 虎求百獸而食之,得狐。狐曰:『子無敢食我也。天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?』虎以為然,故遂與之行。獸見之皆走。虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。 [文言文,繁體]
- 出自:《戰國策》,約公元前5 – 前3世紀
- Hǔ qiú bǎishòu ér shí zhī, dé hú. Hú yuē: ‘Zǐ wú gǎn shí wǒ yě. Tiāndì shǐ wǒ zhǎng bǎishòu, jīn zǐ shí wǒ, shì nì tiāndì mìng yě. Zǐ yǐ wǒ wéi bùxìn, wú wéi zǐ xiānxíng, zǐ suí wǒ hòu, guān bǎishòu zhī jiàn wǒ ér gǎn bù zǒu hū?’ Hǔ yǐwéi rán, gù suì yǔ zhī xíng. Shòu jiàn zhī jiē zǒu. Hǔ bùzhī shòu wèi jǐ ér zǒu yě, yǐwéi wèi hú yě. [漢語拼音]
- 老虎尋找各種野獸來吃,抓到一隻狐狸。狐狸說:『你是不敢吃我的。天帝讓我做野獸的領袖,現在你要是吃了我,就是違逆天帝的命令。你要是不信我,就讓我走在你的前頭,你跟在我的後面,看看野獸們見了我,有哪一個敢不逃跑的?』老虎覺得牠說得對,就和牠同行。各種野獸見了牠們都紛紛逃跑。老虎不知道野獸們是怕牠才逃跑的,以為牠們怕的是狐狸。
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:『子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?』虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。 [文言文,簡體]
發音
编辑成語
编辑狐假虎威
同義詞
编辑派生詞
编辑- → 越南語: cáo mượn oai hùm (仿譯詞)