U+66F7, 曷
中日韩统一表意文字-66F7

[U+66F6]
中日韩统一表意文字
[U+66F8]

跨语言

编辑

汉字

编辑

曰部+5画,共9画,仓颉码:日心女人(APVO),四角号码60727部件组合

衍生词

编辑

来源

编辑
说文解字
何也。从曰匃聲。

——《说文解字

汉语

编辑
正体/繁体
简体 #

字源

编辑
古代字体(
战国时期 说文解字
(汉·许慎
《六书通》
(明·闵齐伋
金文 小篆 传抄古文字
     

词源

编辑

(上古 *ɡaːl, “何、为何”)同源。

发音

编辑


韵图
读音 # 1/1
(33)
(63)
入 (Ø)
开合
反切
白一平方案 hat
拟音
郑张尚芳 /ɦɑt̚/
潘悟云 /ɦɑt̚/
邵荣芬 /ɣɑt̚/
蒲立本 /ɦat̚/
李荣 /ɣɑt̚/
王力 /ɣɑt̚/
高本汉 /ɣɑt̚/
推断官话读音
推断粤语读音 hot6
白一平沙加尔系统1.1 (2014)
读音 # 1/1
现代北京音
(拼音)
构拟中古音 ‹ hat ›
构拟上古音 /*[ɡ]ˁat/
英语翻译 what

来自白一平–沙加尔系统的上古汉语标注笔记:

* 圆括号 "()" 表示存在不确定;
* 方括号 "[]" 表示身分不确定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括号 "<>" 表示接中辞;
* 连字号 "-" 表示语素范围;

* 句号 "." 表示音节范围。
郑张系统 (2003)
读音 # 1/1
序号 5030
声符
韵部
小分部 1
对应中古韵
构拟上古音 /*ɡaːd/

释义

编辑

  1. 为什么什么时候
    [文言文繁体]
    [文言文简体]
    出自:《尚书》,约公元前4 – 前3世纪
    Shí rì sàng, yǔ jí rǔ jiē wáng. [汉语拼音]
    这太阳何时死去[暗指夏桀]?我们都愿与你同归于尽。
    浮言 [文言文繁体]
    浮言 [文言文简体]
    出自:《尚书》,约公元前4 – 前3世纪
    fú gào zhèn, ér xū dòng yǐ fúyán, kǒng shěn yú zhòng? [汉语拼音]
    你们为何不跟朕报告,却用谣言互相刺激,恐吓众人?
    [文言文繁体]
    [文言文简体]
    出自:《三字经》,约公元13世纪
    Gǒu bù xué, wéi rén. [汉语拼音]
    如果不学习,如何成为男子汉?
  2. 何不
  3. 难道

同义词

编辑

组词

编辑

来源

编辑

日语

编辑

汉字

编辑

表外汉字

  1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。

读法

编辑
  • 音读(未分类): かつ (katsu)
  • 训读: なに (nani)なんぞ (nanzo)いずくんぞ (izukunzo)

朝鲜语

编辑

汉字

编辑

(gal) (韩字 , 修正式:gal, 马科恩-赖肖尔式:kal, 耶鲁式:kal)

  1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。

越南语

编辑

汉字

编辑

儒字;读法:hạt, hột

  1. 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除{{rfdef}}模板。