謝謝
汉语
编辑正体/繁体 (謝謝) | 謝 | 謝 | |
---|---|---|---|
简体 (谢谢) | 谢 | 谢 | |
异体 | 蟹蟹 幽默 |
发音
编辑感叹词
编辑謝謝
同义词
编辑謝謝(“表示感谢的话”)的各地方言用词[地图]
语言 | 地区 | 词 |
---|---|---|
文言文 | 有勞、感謝、感恩 | |
书面语 (白话文) | 謝謝、多謝 | |
北京-东北官话 | 台湾 | 謝謝、謝謝你 |
马来西亚 | 謝謝 | |
新加坡 | 謝謝 | |
中原官话 | 梢葫芦(甘肃东干语) | 多謝、рахмат |
西南官话 | 成都 | 謝謝、感謝 |
粤语 | 广州 | 唔該 †、多謝 § |
香港 | 唔該 †、多謝 § | |
台山 | 唔該 †、多謝 § | |
吉隆坡(广府) | 唔該 †、多謝 § | |
槟城(广府) | 唔該 †、多謝 § | |
新加坡(广府) | 唔該 †、多謝 § | |
赣语 | 南昌 | 多謝 |
客家语 | 梅县 | 多謝、恁仔細 § |
苗栗(北四县腔) | 恁仔細、承蒙你、阿里加多 | |
屏东(内埔,南四县腔) | 多謝、承蒙、承蒙你、阿里加多 | |
新竹县(竹东,海陆腔) | 承蒙、承蒙你、阿里加多 | |
台中(东势,大埔腔) | 勞瀝、恁勞瀝、承蒙、承蒙你、阿里加多 | |
新竹县(芎林,饶平腔) | 承蒙、承蒙你、恁仔細、勞力、阿里加多 | |
云林(仑背,诏安腔) | 勞力、阿里加多 | |
新加坡(大埔) | 多謝 | |
晋语 | 太原 | 謝謝 |
闽北语 | 建瓯 | 多謝 |
闽东语 | 福州 | 謝謝、起動 |
福清 | 多謝 | |
马祖 | 謝謝、多謝 | |
新加坡(福清) | 謝謝、起動 | |
闽南语 | 厦门 | 感謝、多謝、費神、勞力 |
泉州 | 道謝、感謝、費神、勞力 | |
漳州 | 多謝、費神、勞力 | |
台北 | 多謝、勞力 | |
新北(三峡) | 勞力 | |
高雄 | 多謝、勞力、感恩 | |
宜兰 | 多謝、勞力、感恩 | |
彰化(鹿港) | 多謝、勞力 | |
台中 | 勞力、多謝 | |
台南 | 多謝、勞力、感恩 | |
新竹 | 勞力、多謝 | |
金门 | 勞力、多謝 | |
澎湖(马公) | 勞力、多謝 | |
槟城(泉漳) | 感謝 | |
新加坡(泉漳) | 感謝、費神 | |
马尼拉(泉漳) | 多謝、感謝 | |
棉兰(泉漳) | 感謝 | |
潮州 | 㩼謝 | |
汕头 | 㩼謝 | |
揭阳 | 㩼謝 | |
海丰 | 感謝 | |
曼谷(潮汕) | 㩼謝 | |
新加坡(潮汕) | 㩼謝、感謝 | |
雷州 | 無該 | |
文昌 | 無該、謝謝 | |
海口 | 無該、謝謝 | |
新加坡(海南) | 無該 | |
中山闽语 | 中山(三乡) | 唔該、多謝 |
吴语 | 上海 | 謝謝、謝謝儂、多謝 |
宁波 | 謝謝儂、交關感謝 | |
温州 | 謝謝你 | |
湘语 | 长沙 | 多謝 |
注解 | † - 对方为己方帮忙; § - 对方为己方送礼 |
翻译
编辑参见谢谢/翻译 § 感叹词。
动词
编辑謝謝
同义词
编辑派生词
编辑日语
编辑词中汉字 | |
---|---|
謝 | 謝 |
しえ 五年级 |
しえ 五年级 |
不规则 |
其他表记 |
---|
謝々 (不常见) |
词中汉字 | |
---|---|
謝 | 謝 |
しぇい 五年级 |
しぇい 五年级 |
不规则 |
其他表记 |
---|
謝々 (不常见) |
词源
编辑发音
编辑感叹词
编辑謝謝 或 謝謝 • (shieshie 或 sheishei)
- (非正式,罕用) 谢谢(使用于汉语方面)
- 2020年1月27日, 沢井メグ, “【新型肺炎】日本の企業が中国へマスク100万個を送付と話題! 迅速な支援に中国ネットで感動の嵐 / 送り主はイトーヨーカドー! 詳細を広報に聞いた”, 出自 ロケットニュース24[1]:
- 「謝謝日本!」
「日本だってマスクは必要なのに。本当にありがとう!」
[…]- “Shieshie Nihon!”
“Nihon datte masuku wa hitsuyō na noni. Hontō ni arigatō!”
[…] - “谢谢日本!”
“日本也很需要口罩(但还是寄给我们)。真是太感谢了!”
[…]
- “Shieshie Nihon!”
- 「謝謝日本!」