黔驢技窮
漢語
編輯Module:Headword/page第767行Lua錯誤:attempt to call method '__pairs' (a nil value)
詞源
編輯基於唐朝柳宗元所作的寓言故事:
- 黔無驢,有好事者船載以入,至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神。蔽林間窺之,稍出近之,憖憖然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁,以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能者,益習其聲,又近出前後,終不敢搏。稍近益狎,蕩倚衝冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰:「技止此耳!」因跳踉大㘚,斷其喉,盡其肉,乃去。 [文言文,繁體]
- 出自:唐·柳宗元,《三戒·黔之驢》
- Qián wú lǘ, yǒu hàoshì zhě chuán zài yǐ rù, zhì zé wú kě yòng, fàng zhī shān xià. Hǔ jiàn zhī, pángrán dàwù yě, yǐ wéi shén. Bì lín jiān kuī zhī, shāo chū jìn zhī, yìnyìn rán, mò xiāng zhī. Tārì, lǘ yī míng, hǔ dàhài, yuǎndùn, yǐwéi qiě shì jǐ yě, shèn kǒng. Rán wǎnglái shì zhī, jué wú yìnéng zhě, yì xí qí shēng, yòu jìn chū qiánhòu, zhōng bùgǎn bó. Shāo jìn yì xiá, dàng yǐ chōng mào. Lǘ bùshèng nù, tí zhī. Hǔ yīn xǐ, jì zhī yuē: 「Jì zhǐ cǐ ěr!」 Yīn tiàoliàng dà hǎn, duàn qí hóu, jìn qí ròu, nǎi qù. [漢語拼音]
- 從前黔州(現為重慶和貴州)沒有驢子。有個好事的人用船把一頭驢子載至此處,後來覺得沒有什麼用處,便將其圈養至山下。一天一隻老虎看見了牠,因外表龐大,而認為是神明的存在。牠躲在草叢間窺視,老虎仍謹慎地靠近驢子身旁。有一天,驢子鳴叫,老虎被嚇到而驚慌的逃至遠方,擔心驢子要咬牠。隨著老虎長時間的觀察,似乎沒有什麼特殊能力,後來老虎習慣了驢子叫聲,並向牠靠近,卻仍不敢與牠搏鬥。後來老虎離牠越來越近,用觸摸驢子,撞驢子和靠在身上與牠調情。驢子被激怒,踢了老虎一腳。老虎興奮極了,心想:「驢子的伎倆只有這些!」老虎咆嘯著撲向驢子,咬斷牠的喉嚨,吃光驢子的肉便離去。
黔无驴,有好事者船载以入,至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者,益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:「技止此耳!」因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。 [文言文,簡體]
發音
編輯Module:Headword/page第767行Lua錯誤:attempt to call method '__pairs' (a nil value)
成語
編輯Module:Headword/page第767行Lua錯誤:attempt to call method '__pairs' (a nil value)
同義詞
編輯參見
編輯Module:Template_parser第76行Lua錯誤:attempt to call upvalue 'is_internal_title' (a nil value)