ziehen
德語
編輯詞源
編輯發音
編輯動詞
編輯ziehen (2類強變化動詞,第三人稱單數現在時 zieht,過去式 zog,過去分詞 gezogen,過去虛擬式 zöge,助動詞 sein 或 haben)
時態 | 人稱 | 變位形式 |
---|---|---|
現在時 | ich | ziehe |
du | ziehst | |
er, sie, es | zieht | |
過去時 | ich | zog |
第二分詞 | gezogen | |
第二虛擬式 | ich | zöge |
命令式 | 單數 | zieh(e)! |
複數 | zieht! | |
助動詞 | haben, sein |
(及物,haben) 拖。拉。拽。曳。牽。(技術)拉延。拉長。培植。培育。
- 拉着走:
- 牽;拉;拽;聘請;徵召
- die Pferde aus dem Stall ~ 將馬匹從馬廄中牽出來
- Sie zog ihn an der Hand ins andere Zimmer. 她用手將他拽進了另一個房間。
- Er zog sie neben sich aufs Sofa. 他把她拽到了自己身旁的沙發上。
- Sie zogen ihn mit Gewalt ins Auto. 他們用暴力把他拽進了汽車。
- Der Fürst zog Gelehrte und Künstler an seinen Hof. 侯爵把學者和藝術家們請進了他的宮廷。
- Er wurde mit achtzehn zum Militär gezogen. [口]他18歲應徵成了軍人。
- 輕柔地拉動:
- 駕車行駛;駕機飛行:
- 揪;拽:
- 拉閘;拉動水箱的繩子:
- die Notbremse (Wasserspülung, die Orgelregister) ~ 拉緊急制動裝置(沖水裝置,風琴的音栓)
- 從自動售貨機中拿到:
- Tickets (Süßigkeiten) aus Automaten ~ 從自動售貨機中拿到車票(糖果)
- 拉動;提起;卷到:
- 拿到一定的位置:
- 穿衣服時穿在某處:
- 拔去;拔下;除去;摘下;脫掉;(手術後)拆線:
- 抽籤;抽樣:
- 拉制:
- 拉長:
- die Betttücher (Wäschestücke) in Form ~ 將床單(衣物)牽拉成形
- Kaugummi lässt sich gut ~. 口香糖彈性很大。
- 拔絲,拉絲;起跑:
- 繃上(琴弦);裝裱:
- 拉着長聲唱歌或說話
- 拉繩;架設導線:
- eine Wäscheleine (Schnüre) ~ 拉一根晾衣繩(幾根繩子)
- Leitungen ~ 架設導線
- 作出某種面部表情:
- 使移到某人身上;
- 吸進:
- 製取:
- 畫:
- 根據畫的線修建:
- 描劃出一條線:
- 培育;飼養;教育
- [金融]開(匯票)
- 掄圓了某物擊打:
- [軍]加上膛線(多用第二分詞)
- (作功能動詞用)
- Lehren aus etwas ~ 從某事中吸取教訓
- den Schluss aus etwas ~ 從某事中得出推論
- Folgerungen ~ 從中得出結論
- Vergleiche ~ 相互加以比較
- jn zur Rechenschaft ~ 跟某人算帳
- jn zur Verantwortung ~ 追究某人的責任
[及物,不及物,haben]:
- 拉:
- (下棋時)走子:
- 掏出;抽出:
- 吸收:
[不及物,haben]
- 拉動:
- 有加速能力;起動:
- Der Wagen (der Motor) zieht ausgezeichnet. 車子(發動機)起動得很平穩。
- 有吸引力:
- [口]取得所希望的效果:
- 吸入:
- 加開水燜一定時間;泡開:
- 燉:
- 通風;通氣:
[不及物,sein]:
- 搬家,遷居:
- 行進;游動;飛行;滲透:
- durch die Lande ~ 周遊列國
- jn ungern ~ lassen 不願意某人離開
- von dannen (in die Fremde, heimwaerts) ~ 離開(出國,回家)
- auf Wache (in den Krieg) ~ 去上崗(去打仗)
- Die Demonstranten zogen randalierend durch die Straßen (zum Rathaus). 示威者的遊行隊伍吵吵嚷嚷地穿過了街道(去了市政廳)。
- Die Aale ziehen flussaufwärts. 鰻魚逆水向河的上游前進。
- Die Schwalben ziehen nach Süden. 北雁南飛。
- Nebel zieht über die Wiesen. 霧氣飄到草場的上空。
- Die Wolken ziehen schnell. 雲移動得很快。
- Die Feuchtigkeit ist in die Wände gezogen. 水氣滲入了牆內。
- Die verschiedensten Gedanken zogen durch ihren Kopf. 各種各樣的想法在她的腦子裡盤旋。
- einen ~ lassen 放屁
- 延伸到某處;走向:
- 過得很漫長。
- 變形;走了樣:
[不及物,haben]:
派生詞
編輯- abziehen, anziehen, aufziehen, ausziehen, beziehen, durchziehen, einziehen, erziehen, festziehen, fortziehen, großziehen, heranziehen, herumziehen, hinüberziehen, mitziehen, nachziehen, tauziehen, überziehen, umherziehen, umziehen, verziehen, vorziehen, wegziehen, Ziehbutter, Ziehung, Ziehvater, Zögling, Zucht, Zug, zuziehen
不定式 | ziehen | ||||
---|---|---|---|---|---|
現在分詞 | ziehend | ||||
過去分詞 | gezogen | ||||
助動詞 | sein或haben | ||||
直陳式 | 虛擬式 | ||||
單數 | 複數 | 單數 | 複數 | ||
現在時 | ich ziehe | wir ziehen | i | ich ziehe | wir ziehen |
du ziehst | ihr zieht | du ziehest | ihr ziehet | ||
er zieht | sie ziehen | er ziehe | sie ziehen | ||
過去式 | ich zog | wir zogen | ii | ich zöge1 | wir zögen1 |
du zogst | ihr zogt | du zögest1 du zögst1 |
ihr zöget1 ihr zögt1 | ||
er zog | sie zogen | er zöge1 | sie zögen1 | ||
命令式 | zieh (du) ziehe (du) |
zieht (ihr) |
1罕用,除非在非常正式的場合,否則一般使用würde代替.
不定式 | sich ziehen | ||||
---|---|---|---|---|---|
現在分詞 | sich ziehend | ||||
過去分詞 | sich gezogen | ||||
zu-不定式 | sich zu ziehen | ||||
助動詞 | sein或haben | ||||
直陳式 | 虛擬式 | ||||
單數 | 複數 | 單數 | 複數 | ||
現在時 | ich ziehe mich | wir ziehen uns | i | ich ziehe mich | wir ziehen uns |
du ziehst dich | ihr zieht euch | du ziehest dich | ihr ziehet euch | ||
er zieht sich | sie ziehen sich | er ziehe sich | sie ziehen sich | ||
過去式 | ich zog mich | wir zogen uns | ii | ich zöge mich1 | wir zögen uns1 |
du zogst dich | ihr zogt euch | du zögest dich1 du zögst dich1 |
ihr zöget euch1 ihr zögt euch1 | ||
er zog sich | sie zogen sich | er zöge sich1 | sie zögen sich1 | ||
命令式 | zieh dich (du) ziehe dich (du) |
zieht euch (ihr) |
1罕用,除非在非常正式的場合,否則一般使用würde代替.
1罕用,除非在非常正式的場合,否則一般使用würde代替.
完成時 | |||||
---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | 單數 | 複數 | ||
直陳式 | — | — | 虛擬式 | — | — |
— | — | — | — | ||
es ist gezogen es hat gezogen |
— | es sei gezogen es habe gezogen |
— | ||
過去完成時 | |||||
直陳式 | — | — | 虛擬式 | — | — |
— | — | — | — | ||
es war gezogen es hatte gezogen |
— | es wäre gezogen es hätte gezogen |
— | ||
將來一式 | |||||
不定式 | ziehen werden | 虛擬一式 | — | — | |
— | — | ||||
es werde ziehen | — | ||||
直陳式 | — | — | 虛擬二式 | — | — |
— | — | — | — | ||
es wird ziehen | — | es würde ziehen | — | ||
將來二式 | |||||
不定式 | gezogen sein werden gezogen haben werden |
虛擬一式 | — | — | |
— | — | ||||
es werde gezogen sein es werde gezogen haben |
— | ||||
直陳式 | — | — | 虛擬二式 | — | — |
— | — | — | — | ||
es wird gezogen sein es wird gezogen haben |
— | es würde gezogen sein es würde gezogen haben |
— |