應
|
跨語言 编辑
繁體中文 | 應 |
---|---|
日本新字體 | 応 |
簡體中文 | 应
|
漢字 编辑
應(心部+13畫,共16畫,倉頡碼:戈人土心(IOGP)或戈土心(IGP),四角號碼:00231,部件組合:⿸䧹心)
衍生字 编辑
來源 编辑
說文解字 | |
---|---|
當也。从心𤸰聲。 ——《說文解字》 |
漢語 编辑
正體/繁體 | 應 | |
---|---|---|
簡體 | 应 | |
異體 |
字源 编辑
形聲漢字(OC *qɯŋ, *qɯŋs):聲符 䧹 (OC *qɯŋ) + 意符 心 (“內心”) 。
發音1 编辑
釋義 编辑
應
組詞 编辑
應 的派生詞彙
發音2 编辑
釋義 编辑
應
派生詞 编辑
組詞 编辑
應 的派生詞彙
|
|
|
發音3 编辑
釋義 编辑
應
日語 编辑
応 | |
應 |
漢字 编辑
應
讀法 编辑
- 吳音: おう (ō)←おう (ou, 歷史)
- 漢音: よう (yō)←よう (you, 歷史)
- 訓讀: こたえる (kotaeru, 應える)←こたへる (kotaferu, 應へる, 歷史); いらえる (iraeru, 應える)←いらへる (iraferu, 應へる, 歷史); あたる (ataru, 應る); まさに (masani, 應に)
釋義 编辑
本詞中的漢字 |
---|
應 |
おう 人名用漢字 |
吳音 |
有關應的發音和釋義 – 請參見下列詞條。: 応 |
(以下詞條尚未創建:応。)
朝鮮語 编辑
詞源1 编辑
歷史讀音 | ||
---|---|---|
東國正韻讀法 | ||
1448年,東國正韻 | 《東國正韻 / 동국정운》(1448) 中記載的中古朝鮮語讀音作ᅙᅳᇰ〮 (耶魯拼音:qúng)。 | |
中古朝鮮語 | ||
原文 | 音訓 | |
註解 (訓) | 讀法 | |
1527年,訓蒙字會[1] | ᄃᆡ답 응 | 《新增類合 / 신증유합》(1576) 中記載的中古朝鮮語讀音作응 (ung) (耶魯拼音:ung)。 |
發音 编辑
漢字 编辑
組詞 编辑
組詞
- 대응 (對應, daeeung)
- 반응 (反應, baneung)
- 부응 (副應, bueung)
- 향응 (響應, hyang'eung)
- 상응 (相應, sang'eung)
- 순응 (順應, suneung)
- 적응 (適應, jeogeung)
- 호응 (呼應, ho'eung)
- 감응 (感應, gameung)
- 불응 (不應, bureung)
- 응답 (應答, eungdap)
- 응시 (應試, eungsi)
- 응원 (應援, eung'won)
- 응용 (應用, eung'yong)
- 응보 (應報, eungbo)
- 응급 (應急, eunggeup)
- 응접 (應接, eungjeop)
- 응모 (應募, eungmo)
- 응소 (應召, eungso)
- 응수 (應酬, eungsu)
- 책응 (策應, chaegeung)
- 응대 (應對, eungdae)
- 보응 (報應, bo'eung)
- 내응 (內應, naeeung)
詞源2 编辑
歷史讀音 | ||
---|---|---|
東國正韻讀法 | ||
1448年,東國正韻 | 《東國正韻 / 동국정운》(1448) 中記載的中古朝鮮語讀音作ᅙᅳᇰ (耶魯拼音:qung)。 | |
中古朝鮮語 | ||
原文 | 音訓 | |
註解 (訓) | 讀法 | |
1527年,訓蒙字會[2] | 일뎡 응[1] | 《新增類合 / 신증유합》(1576) 中記載的中古朝鮮語讀音作응 (ung) (耶魯拼音:ung)。 |
|
發音 编辑
漢字 编辑
組詞 编辑
來源 编辑
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [3]
越南語 编辑
漢字 编辑
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。