U+7962, 祢
中日韓統一表意文字-7962

[U+7961]
中日韓統一表意文字
[U+7963]

跨語言

編輯

漢字

編輯

示部+5畫,共9畫,倉頡碼:戈火弓火(IFNF),四角號碼38290部件組合

派生字

編輯

來源

編輯

漢語

編輯

詞源1

編輯
關於「」的發音和釋義,請見「」。
(此字是「」的簡化字。)

詞源2

編輯
簡體正體/繁體
異體 常見書寫錯誤

發音

編輯

釋義

編輯

  1. (神靈)
參見
編輯
現代官話人稱代詞
人稱 單數 複數
第一人稱 () 我們我们 (wǒmen)
包含 咱們咱们 (zánmen)
第二人稱 男性/不定 () 你們你们 (nǐmen)
女性 () 妳們你们 (nǐmen)
神靈 () 祢們祢们
敬稱 (nín) 你們你们 (nǐmen)
您們您们 (nínmen)
第三人稱 男性/不定 () 他們他们 (tāmen)
女性 () 她們她们 (tāmen)
神靈 () 祂們祂们
動物 () 牠們它们 (tāmen)
無生命 () 它們它们 (tāmen)

日語

編輯

漢字

編輯

人名用漢字

  1. 聖壇陵墓

讀法

編輯
  • 吳音: ない (nai), (ne)
  • 漢音: でい (dei)
  • 慣用音: ねい (nei)
  • 訓讀: かたしろ (katashiro)

朝鮮語

編輯

漢字

編輯

(ni>i, nye>ye) (韓字 >, >, 修正式:ni>i, 馬科恩-賴肖爾式:ni>i, 耶魯式:ni>i)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。