新冠狀病毒病
漢語
编辑正體/繁體 (新冠狀病毒病) | 新冠狀病毒 | 病 | |
---|---|---|---|
簡體 (新冠状病毒病) | 新冠状病毒 | 病 |
發音
编辑- 官話
- (現代標準漢語)+
- (現代標準漢語, 常見誤讀)+
- 拼音:
- 注音:ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄢˋ ㄓㄨㄤˋ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ ㄅㄧㄥˋ
- 通用拼音:sin guànjhuàng bìngdú bìng
- 威妥瑪拼音:hsin1 kuan4-chuang4 ping4-tu2 ping4
- 耶魯官話拼音:syīn gwàn-jwàng bìng-dú bìng
- 國語羅馬字:shin guannjuanq binqdwu binq
- 西里爾字母轉寫:синь гуаньчжуан бинду бин (sinʹ guanʹčžuan bindu bin)
- 漢語國際音標 (幫助):/ɕin⁵⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ piŋ⁵¹ tu³⁵ piŋ⁵¹/
- 粵語
名詞
编辑新冠狀病毒病
- (病理學) 新型冠狀病毒引起的疾病;(特別指) COVID-19
- 同日,香港機場管理局收到「翡翠拉麵小籠包」的通知,一名新冠狀病毒病確診患者曾到該食肆於機場的分店用膳。 [粵語書面語,繁體]
- 出自:2020年3月21日,《文匯報》A1/A20版,《加拿大團兩女團友染疫》,作者:文森
- tung4 jat6, hoeng1 gong2 gei1 coeng4 gun2 lei5 guk6 sau1 dou3-2 “fei2 ceoi3 laai1 min6 siu2 lung4 baau1” dik1 tung1 zi1, jat1 ming4 san1 gun1 zong6 beng6 duk6 beng6 kok3 can2 waan6 ze2 cang4 dou3 goi1 sik6 si3 jyu1 gei1 coeng4 dik1 fan1 dim3 jung6 sin6. [粵拼]
同日,香港机场管理局收到「翡翠拉面小笼包」的通知,一名新冠状病毒病确诊患者曾到该食肆于机场的分店用膳。 [粵語書面語,簡體]- 新冠狀病毒病(COVID-19)的出現表明,我們必須繼續深化衛生領域和其它領域的多邊合作,落實我們各國元首和政府首腦做出的加緊國內和全球努力、為所有人建設一個更加健康的世界的承諾。 [現代標準漢語,繁體]
- 出自:2020年9月15日,聯合國大會第七十四屆會議第六十六次全體會議(漢語文本,英語文本)
- Xīn guānzhuàng bìngdú bìng (COVID-19) de chūxiàn biǎomíng, wǒmen bìxū jìxù shēnhuà wèishēng lǐngyù hé qítā lǐngyù de duōbiān hézuò, luòshí wǒmen gèguó yuánshǒu hé zhèngfǔ shǒunǎo zuòchū de jiājǐn guónèi hé quánqiú nǔlì, wèi suǒyǒu rén jiànshè yī ge gèngjiā jiànkāng de shìjiè de chéngnuò. [漢語拼音]
- The emergence of the novel coronavirus disease (COVID-19) has shown that we must continue to deepen multilateral cooperation in the health sector, as in other areas, and implement the commitment of our Heads of State and Government to scaling up national and global efforts to build a healthier world for all.
新冠状病毒病(COVID-19)的出现表明,我们必须继续深化卫生领域和其它领域的多边合作,落实我们各国元首和政府首脑做出的加紧国内和全球努力、为所有人建设一个更加健康的世界的承诺。 [現代標準漢語,簡體]- 但自2019年社會運動到去年爆發的新冠狀病毒病疫情,整個汽車服務供應鏈已受嚴重衝擊,政府對業界一直欠缺支援,加稅的建議,只會在業界的傷口灑上鹽,令業界的經營更見困難。 [粵語書面語,繁體]
- 出自:2021年4月9日,立法會CB(4)750/20-21(08)號文件:自由黨就《2021 年收入(汽車首次登記稅及牌照費)條例草案》提交書面意見 [LC Paper No. CB(4)750/20-21(08)]
- daan6 zi6 2019 nin4 se5 wui6-2 wan6 dung6 dou3 heoi3 nin4-2 baau3 faat3 dik1 san1 gun1 zong6 beng6 duk6 beng6 jik6 cing4, zing2 go3 hei3 ce1 fuk6 mou6 gung1 jing3 lin6-2 ji5 sau6 jim4 zung6 cung1 gik1, zing3 fu2 deoi3 jip6 gaai3 jat1 zik6 him3 kyut3 zi1 wun4, gaa1 seoi3 dik1 gin3 ji5, zi2 wui5 zoi6 jip6 gaai3 dik1 soeng1 hau2 saa2 soeng5 jim4, ling6 jip6 gaai3 dik1 ging1 jing4 gang3 gin3 kwan3 naan4. [粵拼]
但自2019年社会运动到去年爆发的新冠状病毒病疫情,整个汽车服务供应链已受严重冲击,政府对业界一直欠缺支援,加税的建议,只会在业界的伤口洒上盐,令业界的经营更见困难。 [粵語書面語,簡體]