曖昧
(重定向自暧昧)
漢語
编辑正體/繁體 (曖昧) | 曖 | 昧 | |
---|---|---|---|
簡體 (暧昧) | 暧 | 昧 |
發音
编辑- 中古漢語:'ojH mwojH
形容詞
编辑曖昧
同義詞
编辑- (模糊): 暗昧 (ànmèi)
衍生詞
编辑動詞
编辑曖昧
派生詞
编辑日語
编辑詞中漢字 | |
---|---|
曖 | 昧 |
あい 常用漢字 |
まい 常用漢字 |
音讀 | 吳音 |
詞源
编辑來自中古漢語 曖昧 (中古 'ajH|'ojH mwojH)。
發音
编辑形容詞
编辑曖昧 • (aimai) ←あいまい (aimai)?ナ形 (連體形 曖昧な (aimai na),連用形 曖昧に (aimai ni))
活用
编辑「曖昧」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 曖昧だろ | あいまいだろ | aimai daro |
連用形 | 曖昧で | あいまいで | aimai de |
終止形 | 曖昧だ | あいまいだ | aimai da |
連体形 | 曖昧な | あいまいな | aimai na |
仮定形 | 曖昧なら | あいまいなら | aimai nara |
命令形 | 曖昧であれ | あいまいであれ | aimai de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 曖昧ではない 曖昧じゃない |
あいまいではない あいまいじゃない |
aimai de wa nai aimai ja nai |
簡體過去 | 曖昧だった | あいまいだった | aimai datta |
簡體過去否定 | 曖昧ではなかった 曖昧じゃなかった |
あいまいではなかった あいまいじゃなかった |
aimai de wa nakatta aimai ja nakatta |
敬體 | 曖昧です | あいまいです | aimai desu |
敬體否定 | 曖昧ではありません 曖昧じゃありません |
あいまいではありません あいまいじゃありません |
aimai de wa arimasen aimai ja arimasen |
敬體過去 | 曖昧でした | あいまいでした | aimai deshita |
敬體過去否定 | 曖昧ではありませんでした 曖昧じゃありませんでした |
あいまいではありませんでした あいまいじゃありませんでした |
aimai de wa arimasen deshita aimai ja arimasen deshita |
連接形 | 曖昧で | あいまいで | aimai de |
假定形 | 曖昧なら(ば) | あいまいなら(ば) | aimai nara (ba) |
暫定形 | 曖昧だったら | あいまいだったら | aimai dattara |
推量形 | 曖昧だろう | あいまいだろう | aimai darō |
連用形 | 曖昧に | あいまいに | aimai ni |
程度形 | 曖昧さ | あいまいさ | aimaisa |
語幹形態 | ||||
---|---|---|---|---|
未然形 | 曖昧なら | あいまいなら | aimainara | |
連用形 | 曖昧に[1] 曖昧なり[2] |
あいまいに あいまいなり |
aimaini aimainari | |
終止形 | 曖昧なり | あいまいなり | aimainari | |
連体形 | 曖昧なる | あいまいなる | aimainaru | |
已然形 | 曖昧なれ | あいまいなれ | aimainare | |
命令形 | 曖昧なれ | あいまいなれ | aimainare | |
關鍵構式 | ||||
否定形 | 曖昧ならず | あいまいならず | aimainarazu | |
對比連接詞 | 曖昧なれど | あいまいなれど | aimainaredo | |
因果連接詞 | 曖昧なれば | あいまいなれば | aimainareba | |
條件連接詞 | 曖昧ならば | あいまいならば | aimainaraba | |
過去式 (第一手消息) | 曖昧なりき | あいまいなりき | aimainariki | |
過去式 (第二手消息) | 曖昧なりけり | あいまいなりけり | aimainarikeri | |
副詞 | 曖昧に | あいまいに | aimaini | |
[1]無助動詞 [2]有助動詞 |
同義詞
编辑- どっちつかず (dotchitsukazu)
反義詞
编辑衍生詞
编辑- 曖昧さ (aimaisa)
名詞
编辑來源
编辑朝鮮語
编辑此字詞中的漢字 | |
---|---|
曖 | 昧 |
名詞
编辑曖昧 (aemae) (韓文 애매)