Template:Zh-x
這是專門為中文而設,用來顯示例句和引文的模板。這個模板是用Module:zh-usex來生成的。
用法
{{zh-x|字詞|翻譯}}
- 按照預設設定,這個模板會用以下次序,多行顯示某個字詞的使用示範:(1) 繁體中文 (2) 簡體中文(如果繁簡體之間有不同寫法) (3) 句子來源(如果有提供) (4) 羅馬化(預設是漢語拼音,除非該方言使用其他標音) (5) 翻譯(可選擇)
- 留意需要在
字詞
輸入繁體字,而簡體字會自動生成。
額外參數:
|3=
- 方言(例如
C
代表粵語;CL
代表文言文;MN
代表閩南語)可以在參數3指明。如果沒有指明,就會被設為MSC
(現代標準漢語)。Module:zh-usex/data有「方言代碼」的列表。
- 方言(例如
|display_type=
- 預設為「plain」,但可以用「ruby」來替代。見下面的例子。
|tr=
- 譯文(但如果例子就是現代標準漢語或類似方言,就可以跳過這個參數)
|tr_nocap=1
- 令譯文的第一個字母不會自動轉為大楷(但因為譯文是中文,所以這個參數甚少使用)
|ref=
- 來源(先寫作者,然後寫作品的名稱)。可以去看Module:zh-usex/data來找歷史作品的縮寫。
|in_notes=
- 填下「y」如果它不是用在'#'-縮進定義的後面。
|a=
- 句子的音訊檔案
|collapsed=
|collapsed=y
顯示繁體字和譯文(如有),而將簡體字和標音放入下拉式選單。用於文言文的引文。
|nocat=y
- 阻止頁面被列入分類:有引文的漢語詞或者分類:有使用例的漢語詞.
竅門
漢字{標音}
- 將對
漢字
的標音變成標音
,例如花兒{r}
或者樣{yeung6-2}
。
- 將對
^漢字
- 將接着的漢字的標音的第一個字母變成大楷,例如
^亞洲
。留意句子標音的首字母已經自動轉為大楷。
- 將接着的漢字的標音的第一個字母變成大楷,例如
@詞語
- 令
詞語
的連結消失。
- 令
漢字\字漢
- 將
字漢
的連結轉為漢字
。
- 將
T漢字[S漢字]
- 強制將一個繁體字
T漢字
轉換成另一個簡體字S漢字
,例如著[着]
。
- 強制將一個繁體字
漢字.漢字
- (普通話)顯示
漢字 漢字
的漢語拼音,但連接漢字漢字
。
- (普通話)顯示
漢字-漢字
- (普通話)顯示
漢字漢字
的漢語拼音,但連接漢字
和漢字
。
- (普通話)顯示
漢字--漢字
- (普通話)顯示
漢字-漢字
的漢語拼音,但連接漢字漢字
。
- (普通話)顯示
漢字---漢字
- (普通話)顯示
漢字-漢字
的漢語拼音,但連接漢字
和漢字
。
- (普通話)顯示
%
- (閩南話)用白話字生成「--」。周圍的詞語的標音可能需要用
漢字{標音}
人手增加。
- (閩南話)用白話字生成「--」。周圍的詞語的標音可能需要用
例如,看看愛怎麼著怎麼著、曖昧、想起、來著、阿伯(粵語)、昨日 (閩南話)。
例子
# [[冷]];[[溫度低]] #: {{zh-x|室外 非常 '''寒冷''',大家 都 把 身體 蜷縮 起來 保暖。}}
顯示
寒冷 (2)
# [[冷]];[[溫度低]] #: {{zh-x|室外 非常 '''寒冷''',大家 都 把 身體 蜷縮 起來 保暖。|display_type=ruby}}
顯示
# [[對不起]] #: {{zh-x|'''不好意思{si}''',我 現在 手 上 有 事 在 做,一會兒{r} 打 給 你 好 嗎?|M-BJ}}
顯示
# (廣東話)[[第三人稱]][[複數]][[代詞]]; [[他們]] #: {{zh-x|唔好 摸 啲 老鼠,'''佢哋''' 好 污糟。|不要摸那些老鼠,'''牠們'''很髒。|C}}
顯示
# 第一人稱單數中性代名詞,義同“[[自己]]”、“[[本人]]”、“[[在下]]”。 #: {{zh-x|今朝 公司 有 事體,'''我''' 先 走 勒。|tr=1jin tsau&1kon sr&3hhieu+3zr thi&3ngu&1xi&2tseu leq|今天公司有事,'''我'''先走了。|SH}}
顯示
# (文言文)[[説]]; [[講]] #: {{zh-x|翁 笑 曰:「平 昔 不 相 往 還,何 由 遺 魂 吾 家?」|老翁笑着'''說''':「我們的關係平時都不太好,為什麼你會想召喚我家中的靈魂?」|CL|ref={{w2|zh|聊齋志異}},[[s:聊齋志異/第02卷|第2卷]]}}
顯示