鏡花水月
汉语
编辑正体/繁体 (鏡花水月) | 鏡 | 花 | 水 | 月 | |
---|---|---|---|---|---|
简体 (镜花水月) | 镜 | 花 | 水 | 月 | |
异序词 | 水月鏡花/水月镜花 | ||||
字面意思:“镜中的花,水里的月”。 |
词源
编辑源自大乘佛教中经常出现的一比喻,尤其是《般若经》内:梵语 प्रतिबिम्ब (pratibimba, “映像”)和दकचन्द्र (dakacandra, 字面意思是“月和水”)。[1]汉语内的早期记载包括塞迦僧人无罗叉对“Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitāsūtra”的翻译(291年)。下列文字记载于鸠摩罗什的著作内:[2]
- 若非色之物,則異今事。如鏡中像,水中月,見如有色,而無觸等,則非色也。 [文言文,繁体]
- 出自:4世纪末叶-5世纪初叶,慧远、鸠摩罗什,《鸠摩罗什法师大义》,T1856
- Ruò fēisè zhī wù, zé yì jīn shì. Rú jìng zhōng xiàng, shuǐ zhōng yuè, jiàn rú yǒu sè, ér wú chù děng, zé fēisè yě. [汉语拼音]
- 如果它是没有形体的物体,那么它则与现今的事物不同。它就像镜子中的映像,水中的月亮,虽然似乎有形体却无法触碰到,那么它们是没有形体的。
若非色之物,则异今事。如镜中像,水中月,见如有色,而无触等,则非色也。 [文言文,简体]- 解了諸法,如幻,如焰,如水中月,如虛空,如響,如揵闥婆城,如夢,如影,如鏡中像,如化。 [文言文,繁体]
- 出自:约404年,鸠摩罗什译,《摩诃般若波罗蜜经》,T0223
- Jiěliǎo zhū fǎ, rú huàn, rú yàn, rú shuǐ zhōng yuè, rú xūkōng, rú xiǎng, rú Qiántàpó chéng, rú mèng, rú yǐng, rú jìng zhōng xiàng, rú huà. [汉语拼音]
- 理解所有的法就像幻象,就像火焰,就像水中的月亮,就像虚空,就像回声,就像乾闼婆城,就像梦,就像影子,就像镜中的映像,就像变化。
解了诸法,如幻,如焰,如水中月,如虚空,如响,如揵闼婆城,如梦,如影,如镜中像,如化。 [文言文,简体]
在很多原文献内为了文字更富诗意,像被修改成了花 (huā)。
发音
编辑成语
编辑鏡花水月
近义词
编辑参考资料
编辑日语
编辑词中汉字 | |||
---|---|---|---|
鏡 | 花 | 水 | 月 |
きょう 四年级 |
か 一年级 |
すい 一年级 |
げつ 一年级 |
音读 |
词源
编辑发音
编辑名词
编辑鏡花水月 • (kyōka suigetsu) ←きやうくわすいげつ (kyaukwasuigetu)?
- 镜花水月(所有汉语的意思)
衍生词汇
编辑- 鏡花水月法 (kyōka suigetsu-hō):一种间接描述事物样貌的叙事方法。
参考资料
编辑异序词
编辑- 水月鏡花 (suigetsu kyōka, 近义词)
朝鲜语
编辑此字词中的汉字 | |||
---|---|---|---|
鏡 | 花 | 水 | 月 |
名词
编辑鏡花水月 (gyeonghwasuwol) (韩文 경화수월)