ни
保加利亚语
编辑发音
编辑词源1
编辑代词
编辑ни • (ni) (人称,所有格)
- 第一人称复数代词宾格的短形式,用作动词的直接宾语;我们
- Не мисля, че ни видяха да идваме.
- Ne mislja, če ni vidjaha da idvame.
- 我觉得他们没看见我们来了。
- 第一人称复数代词与格的短形式,用作动词的间接宾语;向/为/给我们
- Бихте ли ни казали в колко часа каца самолетът?
- Bihte li ni kazali v kolko časa kaca samoletǎt?
- 你能告诉我们飞机什么时候降落吗?
- 第一人称复数代词所有格的短形式;我们的
- Първата ни спирка е Париж.
- Pǎrvata ni spirka e Pariž.
- 我们的第一站是巴黎。
相关词
编辑保加利亚语人称代词
数 | 人称 | 性 | 主格 | 宾格 | 与格 | 前置格 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
全 | 简 | 全 | 简 | |||||
单数 | 1st | — | аз (az) | мен (men) ме́не (méne) |
ме (me) | ме́не (méne) | ми (mi) | мен (men) ме́не (méne) |
2nd | 非正式 | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) |
те (te) | те́бе (tébe) | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) | |
正式 | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
3rd | 阳性 | той (toj) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | |
阴性 | тя (tja) | не́я (néja) | я (ja) | ней (nej) | ѝ (ì) | не́я (néja) | ||
中性 | то (to) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | ||
复数 | 1st | — | ни́е (níe) ний (nij) |
нас (nas) | ни (ni) | нам (nam) | ни (ni) | нас (nas) |
2nd | 非正式 | ви́е (víe) вий (vij) |
вас (vas) | ви (vi) | вам (vam) | ви (vi) | вас (vas) | |
正式 | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
3rd | — | те (te) | тях (tjah) | ги (gi) | тям (tjam) | им (im) | тях (tjah) |
保加利亚语所有格代词
所有者 | 所有物 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
数 | 人称 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数 | 短形式 | ||||||
不定 | 定主格 | 定宾格 | 不定 | 定 | 不定 | 定 | 不定 | 定 | ||||
单数 | 第一人称 | мой (moj) | мо́ят (mójat) | мо́я (mója) | мо́я (mója) | мо́ята (mójata) мо́йта (mójta) |
мо́е (móe) | мо́ето (móeto) мо́йто (mójto) |
мо́и (mói) | мо́ите (móite) мо́йте (mójte) |
ми (mi) | |
第二人称 | 非正式 | твой (tvoj) | тво́ят (tvójat) | тво́я (tvója) | тво́я (tvója) | тво́ята (tvójata) тво́йта (tvójta) |
тво́е (tvóe) | тво́ето (tvóeto) тво́йто (tvójto) |
тво́и (tvói) | тво́ите (tvóite) тво́йте (tvójte) |
ти (ti) | |
正式 | Ваш (Vaš) | Ва́шият (Vášijat) | Ва́шия (Vášija) | Ва́ша (Váša) | Ва́шата (Vášata) Ва́шта (Vášta) |
Ва́ше (Váše) | Ва́шето (Vášeto) Ва́што (Vášto) |
Ва́ши (Váši) | Ва́шите (Vášite) Ва́ште (Vášte) |
Ви (Vi) | ||
第三人称 | 阳性 | не́гов (négov) | не́говият (négovijat) | не́говия (négovija) | не́гова (négova) | не́говата (négovata) | не́гово (négovo) | не́говото (négovoto) | не́гови (négovi) | не́говите (négovite) | му (mu) | |
阴性 | не́ин (néin) | не́йният (néjnijat) | не́йния (néjnija) | не́йна (néjna) | не́йната (néjnata) | не́йно (néjno) | не́йното (néjnoto) | не́йни (néjni) | не́йните (néjnite) | ѝ (ì) | ||
中性 | не́гов (négov) | не́говият (négovijat) | не́говия (négovija) | не́гова (négova) | не́говата (négovata) | не́гово (négovo) | не́говото (négovoto) | не́гови (négovi) | не́говите (négovite) | му (mu) | ||
复数 | 第一人称 | наш (naš) | на́шият (nášijat) | на́шия (nášija) | на́ша (náša) | на́шата (nášata) на́шта (nášta) |
на́ше (náše) | на́шето (nášeto) на́што (nášto) |
на́ши (náši) | на́шите (nášite) на́ште (nášte) |
ни (ni) | |
第二人称 | 非正式 | ваш (vaš) | ва́шият (vášijat) | ва́шия (vášija) | ва́ша (váša) | ва́шата (vášata) ва́шта (vášta) |
ва́ше (váše) | ва́шето (vášeto) ва́што (vášto) |
ва́ши (váši) | ва́шите (vášite) ва́ште (vášte) |
ви (vi) | |
正式 | Ваш (Vaš) | Ва́шият (Vášijat) | Ва́шия (Vášija) | Ва́ша (Váša) | Ва́шата (Vášata) Ва́шта (Vášta) |
Ва́ше (Váše) | Ва́шето (Vášeto) Ва́што (Vášto) |
Ва́ши (Váši) | Ва́шите (Vášite) Ва́ште (Vášte) |
Ви (Vi) | ||
第三人称 | те́хен (téhen) | те́хният (téhnijat) | те́хния (téhnija) | тя́хна (tjáhna) | тя́хната (tjáhnata) | тя́хно (tjáhno) | тя́хното (tjáhnoto) | те́хни (téhni) | те́хните (téhnite) | им (im) | ||
反身 | свой (svoj) | сво́ят (svójat) | сво́я (svója) | сво́я (svója) | сво́ята (svójata) сво́йта (svójta) |
сво́е (svóe) | сво́ето (svóeto) сво́йто (svójto) |
сво́и (svói) | сво́ите (svóite) сво́йте (svójte) |
си (si) |
词源2
编辑助词
编辑ни • (ni)
- 用于增强“没有什么/什么人”的句意;一个也不,一点也没
- Не обели ни дума.
- Ne obeli ni duma.
- 他一句话也没说。
- Ни един от хората, които бях поканил, не дойде.
- Ni edin ot horata, koito bjah pokanil, ne dojde.
- 我邀请的人一个也没到场。
- 近义词:ни́то (níto)
连词
编辑ни • (ni)
东干语
编辑词源
编辑发音
编辑代词
编辑ни • (ni) (II)
埃尔齐亚语
编辑名词
编辑ни (ni)
列兹金语
编辑词源
编辑名词
编辑ни (ni)
变格
编辑ни (ni)的变格 | ||
---|---|---|
单数
|
复数
| |
通格 | ни (ni) | нияр (niär) |
作格 | ниди (nidi) | нийри (nijri) |
属格 | нидин (nidin) | нийрин (nijrin) |
与格 | нидиз (nidiz) | нийриз (nijriz) |
在旁格 | нидив (nidiv) | нийрив (nijriv) |
从旁格 | нидивай (nidivaj) | нийривай (nijrivaj) |
向旁格 | нидивди (nidivdi) | нийривди (nijrivdi) |
在后格 | нидихъ (nidiq) | нийрихъ (nijriq) |
向后格 | нидихъай (nidiqaj) | нийрихъай (nijriqaj) |
从后格 | нидихъди (nidiqdi) | нийрихъди (nijriqdi) |
在下格 | нидик (nidik) | нийрик (nijrik) |
从下格 | нидикай (nidikaj) | нийрикай (nijrikaj) |
向下格 | нидикди (nidikdi) | нийрикди (nijrikdi) |
在内格 | нида (nida) | нийра (nijra) |
从内格 | нидай (nidaj) | нийрай (nijraj) |
在上格 | нидал (nidal) | нийрал (nijral) |
从上格 | нидалай (nidalaj) | нийралай (nijralaj) |
向上格 | нидалди (nidaldi) | нийралди (nijraldi) |
马其顿语
编辑词源
编辑发音
编辑连词
编辑ни • (ni)
同义词
编辑- ниту (nitu)
助词
编辑ни • (ni)
- 连……都不
- Ни мајката не те сака.
- Ni majkata ne te saka.
- 连你妈妈都不爱你。
- Не сакаше ни да се обиде.
- Ne sakaše ni da se obide.
- 他甚至都不想尝试。
- 也不
- Ни јас не сакам да дојдам.
- Ni jas ne sakam da dojdam.
- 我也不想来。
代词
编辑ни • (ni)
- ние (nie) 的短间接宾语
名词
编辑ни • (ni) n
尼夫赫语
编辑发音
编辑代词
编辑ни (ņi)
教会斯拉夫语
编辑词源
编辑来自原始斯拉夫语 *ni (“不,否”),来自原始波罗的-斯拉夫语 *nei,来自原始印欧语 *nei。
连词
编辑ни (ni)
派生词
编辑相关词
编辑- не (ne)
俄语
编辑发音
编辑词源1
编辑继承自古东斯拉夫语 ни (ni),来自原始斯拉夫语 *ni。
连词
编辑ни (ni)
助词
编辑ни (ni)
词源2
编辑名词
编辑ни (ni) n 无生 (无语尾变化)
塞尔维亚-克罗地亚语
编辑词源
编辑来自原始斯拉夫语 *ni (“不,否”),来自原始波罗的-斯拉夫语 *nej,来自原始印欧语 *ney。对照ни-、не。
助词
编辑ни (拉丁字母拼写 ni)
连词
编辑ни (拉丁字母拼写 ni)