明日
参见:明白
汉语
编辑简体与正体/繁体 (明日) |
明 | 日 |
---|
发音
编辑名词
编辑明日
近义词
编辑派生词汇
编辑派生语汇
编辑日语
编辑词源1
编辑词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
あした | |
二年级 | 一年级 |
熟字训 |
朝 (ashita, “明早”) 的转义[1],其自身和朝 (asa, “早晨”) 同源。
发音
编辑名词
编辑派生词汇
编辑- 明日天気 (ashita tenki)
- 明日葉、鹹草 (ashitaba, “明日叶,Angelica keiskei”)
谚语
编辑- 明日は明日の風が吹く (ashita wa ashita no kaze ga fuku, “明天的事情明天再说”)
专有名词
编辑- 女性人名
词源2
编辑词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
あす | |
二年级 | 一年级 |
熟字训 |
关于其词源有多种说法:
发音
编辑名词
编辑- (礼貌) 明日,明天
-
- 明日もまた、同じ日が来るのだろう。幸福は一生、来ないのだ。それは、わかっている。けれども、きっと来る、あすは来る、と信じて寝るのがいいのでしょう。
- Asu mo mata, onaji hi ga kuru no darō. Kōfuku wa isshō, konai no da. Sore wa, wakatteiru. Keredo mo, kitto kuru, asu wa kuru, to shinjite neru no ga ii no deshō.
- 明天可能又会是同样的一天,就和往常一样。真正的幸福永远不会出现在我的生活中。我知道这一点。但也许最好的办法是在睡觉时相信它会来,它明天就会来。
- 明日もまた、同じ日が来るのだろう。幸福は一生、来ないのだ。それは、わかっている。けれども、きっと来る、あすは来る、と信じて寝るのがいいのでしょう。
-
- 不远的未来
派生词汇
编辑派生词
- 明日明後日 (asu-asatte)
- 飛鳥, 明日香 (Asuka)
- 明後日 (asatte)
- 明日知らぬ (asu shiranu)
- 翌檜 (asunaro)
- 明日の淵瀬 (asu no fuchise)
- 明日は淵瀬 (asu wa fuchise)
- 明日は檜 (asu wa hinoki)
- 明日は我が身 (asu wa waga mi)
- 明日檜 (asuhi)
- 明日をも知れぬ身 (asu o mo shirenu mi)
- 今日明日 (kyō-asu)
- 今日か明日か (kyō ka asu ka)
- 今日考えて明日語れ (kyō kangaete asu katare)
- 今日の情けは明日の仇 (kyō no nasake wa asu no ada)
- 今日は人の上明日は我が身の上 (kyō wa hito no ue asu wa waga mi no ue)
- 今日も明日も醒め果てる (kyō mo asu mo samehateru)
谚语
编辑- 明日の事を言えば鬼が笑う (asu no koto o ieba oni ga warau)
- 明日の百より今日の五十 (asu no hyaku yori kyō no gojū)
- 今日あって明日ない身 (kyō atte asu nai mi)
- 今日の一針明日の十針 (kyō no hitohari asu no tohari)
专有名词
编辑- 女性人名
词源3
编辑词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
みょう 二年级 |
にち 一年级 |
吴音 |
/mʲau nʲiti/ → /mʲɔːɲit͡ɕi/ → /mʲoːɲit͡ɕi/
派生自中古汉语复合词明日 (中古 mjaeng nyit)。
发音
编辑名词
编辑明日 • (myōnichi) ←みやうにち (myauniti)?
派生词汇
编辑词源4
编辑词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
めい 二年级 |
じつ 一年级 |
汉音 |
此读音罕用。
名词
编辑词源5
编辑词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
ぬくい | |
二年级 | 一年级 |
不规则 |
词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
あけ 二年级 |
ひ 一年级 |
训读 |
词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
みょう 二年级 |
が 一年级 |
吴音 | 训读 |
词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
ぬく 二年级 |
ひ 一年级 |
不规则 | 训读 |
词中汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
あけ 二年级 |
び 一年级 |
训读 |
专有名词
编辑明日 或 明日 或 明日 或 明日 或 明日 • (Nukui 或 Akehi 或 Myōga 或 Nukuhi 或 Akebi)
使用说明
编辑此词依语域的不同,使用的读音也不相同。其关联词也有类似的情况:根据正式程度的差异(从口语到书面),“昨天”可以作昨日 (kinō)、昨日 (kiso, 罕用) 或昨日 (sakujitsu);“今天”可以作今日 (kyō)、今日 (konnichi) 或本日 (honjitsu)。
反义词
编辑关联词
编辑時 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
~ | -3 | -2 | -1 | 0 | +1 | +2 | +3 | +4 | 每 | |
日 | 日 | 一昨昨日 | 一昨日 | 昨日 | 今日 | 明日 翌日 明くる日 |
明後日 翌翌日 |
明明後日 弥の明後日 |
弥の明後日 明明後日 五明後日 |
毎日 |
早 | 朝 | — | 一昨朝 | 昨朝 | 今朝 | 明朝 翌朝 明くる朝 |
— | — | — | 毎朝 |
晚 | 晩 | — | 一昨晩 一昨夜 |
昨晩 昨夜 |
今晩 今夜 |
明晩 明夜 翌晚 翌夜 |
— | — | — | 毎晩 |
周 | 週 | — | 先々週 | 先週 | 今週 | 来週 | 再来週 | — | — | 毎週 |
月 | 月 | — | 先々月 | 先月 前月 去月 後月 |
今月 | 来月 翌月 明くる月 |
再来月 翌翌月 |
— | — | 毎月 |
年 | 年 | 一昨昨年 | 一昨年 | 去年 | 今年 | 来年 | 再来年 翌翌年 明後年 明明年 |
明明後年 | — | 毎年 |
参见
编辑参考资料
编辑- ↑ 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日语),东京:小学馆,ISBN 4-09-501211-0
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 1998,NHK日本語発音アクセント辞典(NHK日语发音重音词典) (日语),东京:NHK,ISBN 978-4-14-011112-3
- ↑ 3.0 3.1 3.2 2006,大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 4.0 4.1 2002, 京阪系アクセント辞典 (A Dictionary of Tone on Words of the Keihan-type Dialects) (in Japanese), Tōkyō: Bensei, ISBN 978-4-58-508009-1
- ↑ 5.0 5.1 1997,新明解国語辞典(新明解国语辞典),第五版(日语),东京:三省堂,ISBN 4-385-13143-0
朝鲜语
编辑此字词中的汉字 | |
---|---|
明 | 日 |
名词
编辑明日 (myeong'il) (韩文 명일)
上古日语
编辑词源
编辑可能源自词根 as-,和朝 (asa, “早上”) 的一种元音变换形式同源。
名词
编辑明日 (asu) (假名 あす)
- 明日,明天
- 西元711–712年,《古事记》 (poem 112)
- 意岐米母夜阿布美能於岐米阿須用理波美夜麻賀久理弖美延受加母阿良牟
- Oki1me2 mo2 ya Apumi1 no2 Oki1me2 asu yo1ri pa mi1yama-gakurite mi1yezu ka mo2 aramu
- (请为本使用例添加中文翻译)
- 西元711–712年,《古事记》 (poem 112)
引文
编辑有关本词的更多用例,请参阅Citations:明日。
派生词汇
编辑- 明日香 (Asuka)
关联词
编辑派生语汇
编辑- 日语: 明日 (asu)