貓膩
汉语
编辑正体/繁体 (貓膩) | 貓 | 膩 | |
---|---|---|---|
简体 (猫腻) | 猫 | 腻 | |
异体 | 貓匿/猫匿 貓溺/猫溺 |
词源
编辑有多种写法,如下:《北平风俗类证》(1937年)中作“吗儿逆”(浑身上有这些个吗儿逆(按指名牌衣着),才算是阔胡子)。齐如山《北京土话》(1945年)中写作“猫儿尿”,注“尿音腻”,释义为“暗藏情节”。陈刚《北京方言词典》(1985年)中记作“猫儿匿”,释义“内情,多指私弊”以及“搞鬼,使假招子”,指词源为波斯语 معنی (ma'ni, “含义、意思”)。贺阳《北京牛街地区回民话中的借词》中写作“码儿妮”,释义为“隐情、阴谋”,同指词源为波斯语,起初为回民词汇。徐世荣《北京土语辞典》(1990年)中写作“猫儿腻”,意为“琐细的事故,现在多用指暧昧之事,隐蔽之事”,并写道“据说是阿拉伯语——回语‘玛儿腻’或译音‘马儿密’的变音,原义是‘意义’、‘内容’、‘事故’”。波斯语词进一步源自阿拉伯语 مَعْنَى (maʕnā),构自动词عَنَى (ʕanā, “在某人的脑海里”)。
另一说认为该词起初指猫排泄小便后以土掩盖(“腻”、“溺”通“尿”),因而喻指不为人知的事件。对比北京土话“猫儿盖屎”,指未完全掩盖、草草了事,比喻做事不负责任、只顾外表而不彻底。并对比方言词“猫尿/猫儿尿”(北京官话、冀鲁官话、胶辽官话、晋语)——对酒的憎称;“猫儿佞”(北京官话)——小聪明、小计谋;以及“藏猫猫、猫糊”——捉迷藏。
发音
编辑名词
编辑- 原指琐细的事故。现指隐蔽之事,暧昧之事;内情,私弊
- 在這個問題上,公眾的知情權倘若被有意無意地忽視或怠慢,那只能導致民眾過多的猜疑和議論,這無疑會損壞法律的嚴肅性。須知,欲蓋彌彰、模稜兩可、撲朔迷離那一套,只能讓人感到有什麼貓膩藏著掖著似的,這樣下去能不影響法院的聲譽和尊嚴嗎? [现代标准汉语,繁体]
- 出自:《北京青年报》2003年8月26日,薛克智《把“本案的具体情况”公布出来》
- Zài zhège wèntí shàng, gōngzhòng de zhīqíngquán tǎngruò bèi yǒuyìwúyì dì hūshì huò dàimàn, nà zhǐnéng dǎozhì mínzhòng guòduō de cāiyí hé yìlùn, zhè wúyí huì sǔnhuài fǎlǜ de yánsù xìng. Xūzhī, yùgàimízhāng, móléngliǎngkě, pūshuòmílí nà yītào, zhǐnéng ràng rén gǎndào yǒu shénme māonì cáng zhe yē zhe shìde, zhèyàng xiàqù néng bù yǐngxiǎng fǎyuàn de shēngyù hé zūnyán ma? [汉语拼音]
在这个问题上,公众的知情权倘若被有意无意地忽视或怠慢,那只能导致民众过多的猜疑和议论,这无疑会损坏法律的严肃性。须知,欲盖弥彰、模棱两可、扑朔迷离那一套,只能让人感到有什么猫腻藏着掖着似的,这样下去能不影响法院的声誉和尊严吗? [现代标准汉语,简体]- 倒是當事企業這一嗓子讓公眾反思多多:『哪一個真正的消費者會如此專業?』是啊,也正是因為我們不專業,既無法專業取證,也不擅長專業維權,貓膩與潛規則才會有了生存空間,而一次次質量醜聞竟然左右不了一個品牌的命運。 [现代标准汉语,繁体]
- 出自:《中国青年报》2012年6月5日,《“肉生蛆”疑点重重,哪一个真正的消费者会如此专业?》
- Dǎoshì dāngshì qǐyè zhè yī sǎngzǐ ràng gōngzhòng fǎnsī duōduō: ‘Nǎ yīge zhēnzhèng de xiāofèizhě huì rúcǐ zhuānyè?’ Shì a, yě zhèngshì yīnwèi wǒmen bù zhuānyè, jì wúfǎ zhuānyè qǔzhèng, yě bù shàncháng zhuānyè wéiquán, māonì yǔ qiánguīzé cái huì yǒu le shēngcún kōngjiān, ér yīcìcì zhìliàng chǒuwén jìngrán zuǒyòu bùliǎo yīge pǐnpái de mìngyùn. [汉语拼音]
倒是当事企业这一嗓子让公众反思多多:『哪一个真正的消费者会如此专业?』是啊,也正是因为我们不专业,既无法专业取证,也不擅长专业维权,猫腻与潜规则才会有了生存空间,而一次次质量丑闻竟然左右不了一个品牌的命运。 [现代标准汉语,简体]
动词
编辑貓膩