韻圖
|
字
|
滂
|
沱
|
讀音 #
|
1/1
|
1/2
|
聲
|
滂 (2)
|
定 (7)
|
韻
|
唐 (101)
|
歌 (94)
|
調
|
平 (Ø)
|
平 (Ø)
|
開合
|
開
|
開
|
等
|
一
|
一
|
反切
|
普郎切
|
徒河切
|
白一平方案
|
phang
|
da
|
擬音
|
鄭張尚芳
|
/pʰɑŋ/
|
/dɑ/
|
潘悟雲
|
/pʰɑŋ/
|
/dɑ/
|
邵榮芬
|
/pʰɑŋ/
|
/dɑ/
|
蒲立本
|
/pʰaŋ/
|
/da/
|
李榮
|
/pʰɑŋ/
|
/dɑ/
|
王力
|
/pʰɑŋ/
|
/dɑ/
|
高本漢
|
/pʰɑŋ/
|
/dʱɑ/
|
推斷官話讀音
|
pāng
|
tuó
|
推斷粵語讀音
|
pong1
|
to4
|
鄭張系統 (2003)
|
字
|
滂
|
沱
|
讀音 #
|
1/1
|
1/2
|
序號
|
2997
|
12218
|
聲符
|
方
|
它
|
韻部
|
陽
|
歌
|
小分部
|
0
|
1
|
對應中古韻
|
滂
|
駝
|
構擬上古音
|
/*pʰaːŋ/
|
/*l'aːl/
|
滂沱
- (擬態詞) 雨勢盛大的樣子
- (擬態詞) 眼淚多的樣子
彼澤之陂,有蒲與荷。有美一人,傷如之何。寤寐無為,涕泗滂沱。 [文言文,繁體]
彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何。寤寐无为,涕泗滂沱。 [文言文,簡體]- 出自:《詩經》,約公元前11 – 前7世紀
- Bǐ zé zhī bēi, yǒu pú yǔ hé. Yǒu měi yī rén, shāng rú zhī hé. Wùmèi wúwéi, tìsì pāngtuó. [漢語拼音]
- 池塘的岸邊,長著菖蒲與荷花。有位健美的青年,使我思慕心煩悶。睡不著啊無可奈何,鼻涕眼淚止不住地流。
還顧世俗兮,壞敗罔羅。捲佩將逝兮,涕流滂沱。 [文言文,繁體]
还顾世俗兮,坏败罔罗。卷佩将逝兮,涕流滂沱。 [文言文,簡體]- 出自:《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀
- Huángù shìsú xī, huàibài wǎng luó. Juǎn pèi jiāng shì xī, tì liú pāngtuó. [漢語拼音]
- 回頭看看這人間世俗,規矩綱紀悉數敗壞。收拾行裝即將離開,不由得淚流滿面。
車軏折兮馬虺頹,惷悵立兮涕滂沱。 [文言文,繁體]
车𫐄折兮马虺颓,惷怅立兮涕滂沱。 [文言文,簡體]- 出自:《楚辭》,公元前4世紀 – 前2世紀
- Chē yuè zhé xī mǎ huǐtuí, chǔn chàng lì xī tì pāngtuó. [漢語拼音]
- 車轅折斷了馬也疲憊,我悵然呆立眼淚縱橫。
-
孔子西行不到秦,掎摭星宿遺羲娥。嗟予好古生苦晚,對此涕淚雙滂沱。 [文言文,繁體]
孔子西行不到秦,掎摭星宿遗羲娥。嗟予好古生苦晚,对此涕泪双滂沱。 [文言文,簡體]- Kǒngzǐ xīxíng bù dào Qín, jǐzhí xīngxiù yí Xī'é. Jiē yú hàogǔ shēng kǔ wǎn, duì cǐ tìlèi shuāng pāngtuó. [漢語拼音]
- 孔子西行没有到过秦国,结果编诗未收石鼓文,那就像是拾了星星,却遗漏了太阳和月亮。哀叹啊,我虽喜爱古代文化却苦于出生太晚,面对此境实在令我眼泪鼻涕止不住地流。
1992, “紅日”, 李克勤 作詞, 立川俊之 作曲, 演出者 李克勤:
在某年 那幼小的我 跌倒過幾多幾多落淚在雨夜滂沱 [粵語書面語,繁體]
在某年 那幼小的我 跌倒过几多几多落泪在雨夜滂沱 [粵語書面語,簡體]- zoi6 mau5 nin4, naa5 jau3 siu2 dik1 ngo5, dit3 dou2 gwo3 gei2 do1 gei2 do1 lok6 leoi6 zoi6 jyu5 je6 pong4 to4 [粵拼]
- 在某一年,那幼小的我,不知跌倒過多少次,在雨夜淚流滿面
- (擬態詞,書面) 龐大;豐富
- (擬態詞,書面) 豐盛;奢侈
- (擬態詞,書面) 水流得又遠又廣大
滂沱 • (bōda) ←ばうだ (bauda)?†タリ (連體形 滂沱とした (bōda to shita) 或 滂沱たる (bōda taru),連用形 滂沱と (bōda to) 或 滂沱として (bōda to shite))
- (書面) 雨勢盛大的樣子
- (書面) 眼淚多的樣子
- (書面) 水或汗大量流淌的樣子
語幹形態
|
未然形
|
滂沱たら |
ぼうだたら |
boudatara
|
連用形
|
滂沱と[1] 滂沱たり[2] |
ぼうだと ぼうだたり |
boudato boudatari
|
終止形
|
滂沱たり |
ぼうだたり |
boudatari
|
連体形
|
滂沱たる |
ぼうだたる |
boudataru
|
已然形
|
滂沱たれ |
ぼうだたれ |
boudatare
|
命令形
|
滂沱たれ |
ぼうだたれ |
boudatare
|
關鍵構式
|
否定形
|
滂沱たらず |
ぼうだたらず |
boudatarazu
|
對比連接詞
|
滂沱たれど |
ぼうだたれど |
boudataredo
|
因果連接詞
|
滂沱たれば |
ぼうだたれば |
boudatareba
|
條件連接詞
|
滂沱たらば |
ぼうだたらば |
boudataraba
|
過去式 (第一手消息)
|
滂沱たりき |
ぼうだたりき |
boudatariki
|
過去式 (第二手消息)
|
滂沱たりけり |
ぼうだたりけり |
boudatarikeri
|
副詞
|
滂沱と |
ぼうだと |
boudato
|
[1]無助動詞 [2]有助動詞
|
滂沱 (bangta) (韓文 방타)
- 방타 (bangta)的漢字?。