兄
|
跨語言
编辑筆順 | |||
---|---|---|---|
漢字
编辑兄(儿部+3畫,共5畫,倉頡碼:口竹山(RHU),四角號碼:60210,部件組合:⿱口儿)
衍生字
编辑來源
编辑說文解字 | |
---|---|
長也。从儿从口。凡兄之屬皆从兄。 ——《說文解字》 |
漢語
编辑簡體與正體/繁體 |
兄 |
---|
字源
编辑詞源
编辑源自原始漢藏語 *maŋ (“大的;年長的(兄弟、叔伯);年老的”)(Sagart, 1999;STEDT)。與孟 (OC *mraːŋs, “大的;妾媵生的長子;第一”)有關。
Schuessler (2007)則認為與原始倮倮-緬甸語 *ʔwyik (“兄、姊”)有關,源自原始漢藏語 *ʔik (“哥哥,兄長”)。
而Benedict (1972)將本字與原始漢藏語 *bʷaŋ ~ *pʷaŋ (“叔伯;哥哥,兄長”)聯繫起來,而後者也可能與伯 (OC *praːɡ, “叔伯;大哥,最年長的兄長”)有關。
發音
编辑- 各地讀音
語言 | 地區 | 兄 |
---|---|---|
標準漢語 | 北京 | /ɕioŋ⁵⁵/ |
哈爾濱 | /ɕioŋ⁴⁴/ | |
天津 | /ɕioŋ²¹/ | |
濟南 | /ɕioŋ²¹³/ | |
青島 | /ɕiŋ²¹³/ | |
鄭州 | /ɕyoŋ²⁴/ | |
西安 | /ɕioŋ²¹/ | |
西寧 | /ɕyə̃⁴⁴/ | |
銀川 | /ɕyoŋ⁴⁴/ | |
蘭州 | /xỹn³¹/ | |
烏魯木齊 | /ɕioŋ⁴⁴/ | |
武漢 | /ɕioŋ⁵⁵/ | |
成都 | /ɕyoŋ⁵⁵/ | |
貴陽 | /ɕioŋ⁵⁵/ | |
昆明 | /ɕioŋ⁴⁴/ | |
南京 | /ɕioŋ³¹/ | |
合肥 | /xiŋ²¹/ | |
晉語 | 太原 | /ɕyəŋ¹¹/ |
平遙 | /ɕioŋ¹³/ /ɕy¹³/ ~弟 | |
呼和浩特 | /ɕỹŋ³¹/ | |
吳語 | 上海 | /ɕioŋ⁵³/ |
蘇州 | /ɕioŋ⁵⁵/ | |
杭州 | /ɕioŋ³³/ | |
溫州 | /ɕoŋ³³/ | |
徽語 | 歙縣 | /ɕyʌ̃³¹/ |
屯溪 | /ɕyɛ¹¹/ | |
湘語 | 長沙 | /ɕioŋ³³/ |
湘潭 | /ɕin³³/ | |
贛語 | 南昌 | /ɕiɑŋ⁴²/ /ɕiuŋ⁴²/ 弟~ |
客家語 | 梅縣 | /hiuŋ⁴⁴/ |
桃源 | /hioŋ²⁴/ | |
粵語 | 廣州 | /heŋ⁵³/ |
南寧 | /heŋ⁵⁵/ | |
香港 | /hiŋ⁵⁵/ | |
閩語 | 廈門 (泉漳) | /hiŋ⁵/ /hia⁵⁵/ |
福州 (閩東) | /hiŋ⁴⁴/ | |
建甌 (閩北) | /xœyŋ⁵⁴/ /xiaŋ⁵⁴/ | |
汕頭 (潮州) | /hiã³³/ | |
海口 (海南) | /hia²³/ /hia⁵⁵/ ~兄 |
釋義
编辑兄
近義詞
编辑組詞
编辑- 世兄
- 仁兄
- 令兄
- 伯兄
- 兄友弟恭
- 兄妹
- 兄嫂
- 兄弟
- 兄弟共妻
- 兄弟會/兄弟会
- 兄弟鬩牆/兄弟阋墙
- 兄死弟及
- 兄終弟及/兄终弟及
- 兄肥弟瘦
- 兄臺/兄台
- 兄長/兄长
- 內兄/内兄
- 內兄弟/内兄弟
- 同胞兄弟
- 吾兄
- 呼兄喚弟/呼兄唤弟
- 堂兄
- 堂兄弟
- 大兄:tōa-hiaⁿ
- 大師兄/大师兄
- 夫兄弟
- 女兄
- 如兄
- 如兄如弟
- 好兄弟
- 如兄弟
- 姻兄
- 姻兄弟
- 婦兄/妇兄
- 嫡親兄弟/嫡亲兄弟
- 孔方兄
- 孿生兄弟/孪生兄弟
- 宗兄
- 家兄
- 尊兄
- 小兄
- 小兄弟
- 巒兄巒弟/峦兄峦弟
- 師兄/师兄
- 師兄弟/师兄弟
- 年兄
- 弟兄
- 從兄/从兄
- 從兄弟/从兄弟
- 房分兄弟
- 把兄弟
- 拜把兄弟
- 換帖兄弟/换帖兄弟
- 族兄弟
- 母兄
- 法兄
- 烏狗兄:o͘-káu-hiaⁿ;閩南語/乌狗兄:o͘-káu-hiaⁿ;闽南语
- 父兄
- 生死弟兄
- 異母兄弟/异母兄弟
- 盟兄弟
- 硯兄/砚兄
- 稱兄道弟/称兄道弟
- 結拜兄弟/结拜兄弟
- 義兄/义兄
- 老兄
- 老兄弟
- 胞兄
- 胞兄弟
- 至親兄弟/至亲兄弟
- 萊特兄弟/莱特兄弟
- 蒼吾讓兄/苍吾让兄
- 表兄
- 表兄弟
- 襟兄
- 譜兄弟/谱兄弟
- 遠兄弟/远兄弟
- 酒肉兄弟
- 長兄/长兄
- 阿兄
- 難兄難弟/难兄难弟
- 香火兄弟
派生語彙
编辑日語
编辑漢字
编辑兄
(二年級漢字)
讀法
编辑- 吳音: きょう (kyō, 常用†)←きやう (kyau, 歷史)←くゐやう (kwiyau, 古日語)
- 漢音: けい (kei, 常用)←けい (kei, 歷史)←くゑい (kwei, 古日語)
- 唐音: ひん (hin)
- 訓讀: あに (ani, 兄, 常用); にい (nii, 兄); にいさん (niisan, 兄さん); え (e, 兄)←え (e, 兄, 歷史)←𛀁 (ye, 兄, 古日語); せ (se, 兄)
- 名乘: えだ (eda)←えだ (eda, 歷史)←𛀁だ (yeda, 古日語); これ (kore); さき (saki); しげ (shige); ただ (tada); ね (ne); よし (yoshi)
組詞
编辑組詞
- 兄弟 (kyōdai)
- 兄姉 (keishi)
- 兄事 (keiji)
- 兄弟 (keitei)
- 兄妹 (keimai)
- 阿兄 (akei)
- 家兄 (kakei)
- 花兄 (kakei)
- 雅兄 (gakei)
- 学兄 (gakkei)、学兄 (gakukei)
- 貴兄 (kikei)
- 義兄 (gikei)
- 愚兄 (gukei)
- 賢兄 (kenkei)
- 孔方兄 (kōhōhin)
- 吾兄 (gokei)
- 次兄 (jikei)
- 詞兄 (shikei)
- 実兄 (jikkei)
- 舎兄 (shakei)、舎兄 (shakyō)
- 従兄 (jūkei)
- 諸兄 (shokei)
- 新兄 (shinkyō)
- 仁兄 (jinkei)
- 尊兄 (sonkei)
- 大兄 (taikei)
- 仲兄 (chūkei)
- 長兄 (chōkei)
- 伯兄 (hakkei)
- 父兄 (fukei)
- 亡兄 (bōkei)
- 盟兄 (meikei)
- 令兄 (reikei)
- 老兄 (rōkei)
- 師兄 (suhin)
- 兄鷂 (konori)
- 兄鷹 (shō)
- 兄矢 (haya)
- 御兄 (onī)
- 従兄弟 (itoko)
詞源1
编辑詞中漢字 |
---|
兄 |
あに 二年級 |
訓讀 |
源自上古日語,具體經過不明:
- 可能是吾 (a, 古代東國方言的第一人稱代詞) + の (no, 所有格助詞) + 兄 (ye → e, 參見詞源2)的組詞:[1]
- ⟨a no2 ye⟩ → */anʉʲɨe/ → /ani/
- 或可能是姉 (ane, “姊姊,姐姐”)的元音變換,源頭相同,可能是與助詞い (i)混淆。[2]
- 也有其他的說法。[1]
發音
编辑名詞
编辑使用注意
编辑- 本身不帶有好惡傾向,常用於客觀敘述。但若用本詞來稱呼說話者所認識的人的兄長,則顯得有些不禮貌,這時一般會用お兄さん (onīsan)。
同類詞彙
编辑派生詞
编辑派生詞
詞源2
编辑詞中漢字 |
---|
兄 |
けい 二年級 |
漢音 |
*/kˠwæi/ → /kʷæi/ → /keː/
發音
编辑名詞
编辑俗語
编辑- 兄たり難く弟たり難し (kei tarigataku tei tarigatashi)
代詞
编辑後綴
编辑- 接於兄長名字後,表示尊敬
詞源3
编辑詞中漢字 |
---|
兄 |
え 二年級 |
訓讀 |
/je/ → /e/
源自上古日語。
名詞
编辑派生詞
编辑派生詞
詞源4
编辑詞中漢字 |
---|
兄 |
せ 二年級 |
訓讀 |
源自上古日語。
其他寫法
编辑名詞
编辑反義詞
编辑- 妹 (imo)
派生詞
编辑派生詞
詞源5
编辑詞中漢字 |
---|
兄 |
このかみ 二年級 |
訓讀 |
源自上古日語。
原是子 (ko) + の (no, 所有格助詞) + 上 (kami)的組詞。[3][6]
其他寫法
编辑名詞
编辑派生詞
编辑參考資料
编辑- ↑ 1.0 1.1 1988年,国語大辞典(新装版)(日語),東京:小學館
- ↑ 松岡静雄 (1929年) 日本古語大辞典[1] (日語), アネ(姉),第 56 頁:“之からアニといふ語が分派した [「アニ」一詞從之派生而來]”
- ↑ 3.0 3.1 3.2 2006,大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 1998,NHK日本語発音アクセント辞典(NHK日語發音重音詞典) (日語),東京:NHK,ISBN 978-4-14-011112-3
- ↑ Edwin A. Cranston (1998年) The Gem-Glistening Cup (Volume 1 of A Waka Anthology),illustrated, reprint版,Stanford University Press,ISBN 0-8047-3157-8,第 17 頁
- ↑ 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日語),東京:小學館,ISBN 4-09-501211-0
朝鮮語
编辑詞源
编辑歷史讀音 | ||
---|---|---|
東國正韻讀法 | ||
1448年,東國正韻 | ᄒᆑᇰ(耶魯拼音:hyyèng) | |
中古朝鮮語 | ||
原文 | 音訓 | |
註解 (訓) | 讀法 | |
1527年,訓蒙字會[2] | ᄆᆞᆮ(耶魯拼音:mòt) | 혀ᇰ(耶魯拼音:hyèng) |
發音
编辑漢字
编辑組詞
编辑參考資料
编辑- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [3]
越南語
编辑漢字
编辑- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。