附錄:代詞
參見代詞。
漢語
編輯現代官話人稱代詞 | |||
---|---|---|---|
人稱 | 單數 | 複數 | |
第一人稱 | — | 我 (wǒ) | 我們/我们 (wǒmen) |
包含 | 咱們/咱们 (zánmen) | ||
第二人稱 | 男性/不定 | 你 (nǐ) | 你們/你们 (nǐmen) |
女性 | 妳/你 (nǐ) | 妳們/你们 (nǐmen) | |
神靈 | 祢 (nǐ) | 祢們/祢们 | |
敬稱 | 您 (nín) | 你們/你们 (nǐmen) 您們/您们 (nínmen) | |
第三人稱 | 男性/不定 | 他 (tā) | 他們/他们 (tāmen) |
女性 | 她 (tā) | 她們/她们 (tāmen) | |
神靈 | 祂 (tā) | 祂們/祂们 | |
動物 | 牠/它 (tā) | 牠們/它们 (tāmen) | |
無生命 | 它 (tā) | 它們/它们 (tāmen) |
英語
編輯英語人稱代詞
數 | 人稱 | 性 | 主語 | 賓語 | 反身 | 所有 | 所有代詞 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 第一 | — | I | me | myself | my | mine |
第二 | — | you, thou (古) |
you, thee (古) |
yourself, thyself (古) theeself (古) |
your, thy (古) |
yours, thine (古) | |
第三 | 陽性 | he | him | himself | his | ||
陰性 | she | her | herself | her | hers | ||
中性 | it | itself | its | its (罕) | |||
複數 | 第一 | — | we | us | ourselves | our | ours |
第二 | — | you, ye (古) |
you | yourselves | your | yours | |
第三 | — | they | them | themselves | their | theirs | |
不定 | 第三 | — | one | oneself | one's | — |
法羅語
編輯德語
編輯荷蘭語
編輯荷蘭語人稱代詞
主語 | 賓語 | 屬有 | 反身 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 完整 | 非重讀 | 完整 | 非重讀 | 完整 | 非重讀 | 謂語 | |
一 | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me |
二 | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je |
二(方言) | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
二敬 | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
三陽 | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
三陰 | zij | ze | haar | 'r1, d'r1 | haar | 'r1, d'r1 | hare | zich |
三中 | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
複數 | ||||||||
一 | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons |
二 | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je |
二(方言) | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
二敬 | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
三 | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich |
注1.書面語中不常見。 注2.當作形容詞變格。 注3.有人認為只能作直接賓語(賓格)。 注4.有人認為只能作間接賓語(與格)。 |
挪威語
編輯新挪威語人稱代詞
拉丁語
編輯拉丁語人稱代詞
數 | 人稱 | 性 | 主格 | 屬格 | 與格 | 賓格 | 奪格 | 屬有 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單 | 一 | — | ego | meī | mihi | mē | meus, -a, -um | |
二 | — | tū | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um | ||
三反身 | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um | ||
三 | 陽 | is | eius | eī | eum | eō | eius | |
陰 | ea | eam | eā | |||||
中 | id | id | eō | |||||
復 | 一 | — | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
二 | — | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōs | vōbīs | vester, -tra, -trum | |
三反身 | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um | ||
三 | 陽 | eī, iī | eōrum | eīs | eōs | eīs | eōrum | |
陰 | eae | eārum | eās | eārum | ||||
中 | ea | eōrum | ea | eōrum |
法語
編輯西班牙語
編輯西班牙語人稱代詞
主格 | 賓格 | 反身 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
人稱 | 數 | 性 | 主語 | 直賓 | 間賓 | 介賓 | con 後1 | 一般形 |
一 | 單 | yo | me | me | mí | conmigo | me | |
二親 2 | 單 | vos | te, os 7, vos | te, os 7, vos | vos | con vos | te, os 7, vos | |
二親 | 單 | tú | te | te | ti | contigo | te | |
二敬 | 單 | usted, vusted 3 | se | usted, vusted | consigo, con usted | se | ||
三 | 單 | 〈陽〉 | él | le, lo | le, se 4 | él | consigo, con él | se, sí 5 |
三 | 單 | 〈陰〉 | ella | la | le, se 4 | ella | consigo, con ella | se, sí 5 |
三 | 單 | 〈中〉 | ello | lo | le, se 4 | ello | consigo | se, sí 5 |
一 | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | nosotros | nos | nos | nosotros | con nosotros | nos |
一 | 復 | 〈陰〉 | nosotras | nos | nos | nosotras | con nosotras | nos |
二親(西) | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | vosotros | os | os | vosotros | con vosotros | os |
二親 | 復 | 〈陰〉 | vosotras | os | os | vosotras | con vosotras | os |
二 6 | 復 | ustedes, vustedes 3 | se | ustedes, vustedes | consigo, con ustedes | se | ||
三 | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | ellos | los | les, se 4 | ellos | consigo, con ellos | se |
三 | 復 | 〈陰〉 | ellas | las | les, se 4 | ellas | consigo, con ellas | se |
注1.多數人稱代詞都與介詞 con 形成複合詞,但含義隨人稱而有別。 注2.vos 相關詞形僅在拉丁美洲(特定地區)使用。在某些國家,使用 voseo 會被視為不標準用法。 注3.二復敬 usted 與 ustedes 按第三人稱變位。 注4.在三直賓代詞 lo 與 la 前,用 se 代替 le。 注5.sí 需與介詞連用。 注6.在西班牙(安達盧西亞除外),ustedes 為敬稱形。在其他地方,它則沒有特別的非敬或敬稱性質。 注7.用 os 作為 vos 賓語的用法較少見。 |
加利西亞語
編輯加利西亞語人稱代詞
主格 | 間接格 | 賓格 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
人稱 | 數 | 性 | 主語 | 一般形 | con 後2 | 間賓 | 直賓 | 反身 |
一 | 單 | eu | min | comigo | me | me | me | |
二 | 單 | ti | ti | contigo | che | te | te | |
三 | 單 | 〈陽〉 | el | el, si 4 | consigo | lle | o, lo, no 5 | se |
三 | 單 | 〈陰〉 | ela | ela, si 4 | consigo | lle | a, la, na 5 | se |
一 | 復 | nós, nosoutros -as 3 | connosco | nos | nos | nos | ||
二 | 復 | vós, vosoutros -as | convosco | vos | vos | vos | ||
三 | 復 | 〈陽〉 | eles | eles, si 4 | consigo | lles | os, los, nos 5 | se |
三 | 復 | 〈陰〉 | elas | elas, si 4 | consigo | lles | as, las, nas 5 | se |
注1.間接格用於多數介詞後。 注2.所有人稱代詞均與介詞 con 形成複合詞,但含義根據人稱而有別。 注3.若有與縮寫 nos 相混淆的可能,則使用長詞形。 注4.si 是三單與三復的反身代詞。 注5.l- 與 n- 開頭的詞形僅在特定情況下使用。 |
葡萄牙語
編輯意大利語
編輯加泰羅尼亞語
編輯加泰羅尼亞語人稱代詞與附着詞
強/主語 | 弱(直接賓語) | 弱(間接賓語) | 屬有 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
單 | 前附 | 後附 | 前附 | 後附 | ||
一 | jo, mi2 | em, m' | -me, 'm | em, m' | -me, 'm | meu |
二 | tu | et, t' | -te, 't | et, t' | -te, 't | teu |
二敬 | vostè | el, l' | -lo, 'l | li | -li | seu |
三陽 | ell | el, l' | -lo, 'l | li | -li | seu |
三陰 | ella | la, l'3 | -la | li | -li | seu |
三中 | ho | -ho | li | -li | seu | |
三反 | si | es, s' | -se, 's | es, s' | -se, 's | seu |
復 | ||||||
一 | nosaltres | ens | -nos, 'ns | ens | -nos, 'ns | nostre |
二 | vosaltres | us | -vos, -us | us | -vos, -us | vostre |
二敬 | vostès | els | -los, 'ls | els | -los, 'ls | seu |
三陽 | ells | els | -los, 'ls | els | -los, 'ls | seu |
三陰 | elles | les | -les | els | -los, 'ls | seu |
三反 | si | es, s' | -se, 's | es, s' | -se, 's | seu |
副 | ||||||
奪格/屬格 | en, n' | -ne, 'n | ||||
位格 | hi | -hi | ||||
注1.二敬詞形語法表現同第三人稱。 注2.只作介詞賓語。 注3.不出現在非重讀 (h)i-, (h)u- 前。 |
俄語
編輯俄語人稱代詞
單 | 復 | 反身 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一 | 二 | 三 | 一 | 二 | 三 | |||||
陽 | 陰 | 中 | ||||||||
主格 | я | ты | он | она́ | оно́ | мы | вы | они́ | ||
屬格 | меня́ | тебя́ | его́ | её | его́ | нас | вас | (н)их | себя́ | |
與格 | мне | тебе́ | ему́ | ей | ему́ | нам | вам | (н)им | себе́ | |
賓格 | меня́ | тебя́ | его́ | её | его́ | нас | вас | (н)их | себя́ | |
工具格 | мной (мно́ю) |
тобо́й (тобо́ю) |
ним | нею | ним | на́ми | ва́ми | (н)и́ми | собо́й (собо́ю) | |
前置格 | обо мне | о тебе́ | о нём | о ней | о нём | о наc | о вас | о них | себе́ |
波蘭語
編輯波蘭語人稱代詞
格 | 單數 | 複數 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一單 | 二單 | 三單 | 一復 | 二復 | 三復 | ||||
〈陽〉 | 〈陰〉 | 〈中〉 | 〈陽〉人稱 | 其他 | |||||
主格 呼格 |
ja | ty | on | ona | ono | my | wy | oni | one |
屬格 | mnie | ciebie/cię | jego/go/niego | jej | jego/go | nas | was | ich/nich | |
與格 | mnie/mi | tobie/ci | jemu/mu/niemu | jej | jemu/mu/niemu | nam | wam | im | |
賓格 | mnie/mię | ciebie/cię | jego/go/niego | ją | je/nie | nas | was | ich/nich | je/nie |
工具格 | mną | tobą | nim | nią | nim | nami | wami | nimi | |
位格 | mnie | tobie | nim | niej | nim | nas | was | nich |
塞爾維亞-克羅地亞語
編輯塞爾維亞-克羅地亞語第三人稱代詞變格
單數 | 複數 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | |
主格 | ȏn | òna | òno | òni | òne | òna |
屬格 | njȅga, ga | njȇ, je | njȅga, ga | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
與格 | njȅmu, mu | njȏj, joj | njȅmu, mu | njȉma, im | njȉma, im | njȉma, im |
賓格 | njȅga, ga, nj | njȗ, ju, je, nju | njȅga, ga, nj | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
呼格 | - | - | - | - | - | - |
位格 | njȅm, njȅmu | njȏj | njȅm, njȅmu | njȉma | njȉma | njȉma |
工具格 | njȋm, njíme | njȏm, njóme | njȋm, njíme | njȉma | njȉma | njȉma |
朝鮮語
編輯朝鮮語代詞
日語
編輯日語人稱代詞舉隅
日語指示代詞
こ- 「這」 (接近說者) |
そ- 「那」 (接近聽者) |
あ- 「那」 (離雙方都遠) |
ど- 「哪」 (不確定,疑問) | |
---|---|---|---|---|
事物 | これ (kore) | それ (sore) | あれ (are) | どれ (dore) |
これら (korera) | それら (sorera) | あれら (arera) | — | |
限定 | この (kono) | その (sono) | あの (ano) | どの (dono) |
これらの (korera no) | それらの (sorera no) | あれらの (arera no) | — | |
種類 | こんな (konna) | そんな (sonna) | あんな (anna) | どんな (donna) |
地點 | ここ (koko) | そこ (soko) | あそこ (asoko)* | どこ (doko) |
方向 | こちら (kochira) | そちら (sochira) | あちら (achira) | どちら (dochira) |
こっち (kotchi) | そっち (sotchi) | あっち (atchi) | どっち (dotchi) | |
人類 | こいつ (koitsu) | そいつ (soitsu) | あいつ (aitsu) | どいつ (doitsu) |
方式 | こう (kō) | そう (sō) | ああ (ā)** | どう (dō) |
* 不規則 ** 常規 (長音) |
古典日語的人稱代詞與指示代詞
第一人稱 | 第二人稱 | 接近說者 | 接近聽者 | 離雙方都遠 | 疑問 | 反身 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
人 | あ (a) あれ (are) わ (wa) われ (ware) まろ (maro) |
な (na) なれ (nare) なんぢ (nanji) まし (mashi) いまし (imashi) みまし (mimashi) きみ (kimi) |
こ (ko) これ (kore) |
そ (so) それ (sore) |
あ (a) あれ (are) か (ka) かれ (kare) |
た (ta) たれ (tare) なにがし (nanigashi) |
おの (ono) おのれ (onore) |
物品 | こ (ko) これ (kore) |
そ (so) それ (sore) |
あ (a) あれ (are) か (ka) かれ (kare) |
いづれ (izure) なに (nani) |
|||
地點 | ここ (koko) | そこ (soko) | あしこ (ashiko) かしこ (kashiko) |
いづく (izuku) いづこ (izuko) いどこ (idoko) どこ (doko) |
|||
方向 | こち (kochi) こなた (konata) |
そち (sochi) そなた (sonata) |
あち (achi) あなた (anata) かなた (kanata) |
いづち (izuchi) いづら (izura) いづかた (izukata) |
|||
方式 | か (ka) かく (kaku) かくて (kakute) かう (kō) |
さ (sa) さて (sate) しか (shika) |
いか (ika) | ||||
時間 | いつ (itsu) |