今
參見:슥
|
跨語言
編輯筆順 | |||
---|---|---|---|
中國大陸 |
筆順 | |||
---|---|---|---|
中國大陸以外所有地區 |
替代寫法
編輯- 中國大陸以外所有地區,今(和其衍生字)在𠆢和㇇之間的筆順,則是寫成一條橫線一。
- 在中國大陸(基於新字形的標準字),今(和其衍生字)在𠆢和㇇之間的筆順,是寫成斜線的丶。
- 在康熙字典,𠆢的下方部件寫成一和𠃍。
漢字
編輯今(人部+2畫,共4畫,倉頡碼:人戈弓(OIN)或人一弓(OMN),四角號碼:80207,部件組合:⿱亽㇇(陸)或⿱亼㇇(港臺日韓越))
衍生字
編輯- 仱, 吟, 坅, 妗, 岒, 忴, 扲, 汵, 昑, 肣, 枔, 㲐, 玪, 𥄯, 矜, 砛, 紟(𫄛), 耹, 䑤, 蚙, 衿, 訡, 赺, 趻, 軡, 鈐(钤), 䩂, 靲, 䪩, 䰼, 鹶, 黅, 黔, 霒, 䶃, 䶖, 㪁, 欦, 雂, 鳹, 㕂, 岑, 庈, 芩, 笒, 棽, 琴, 含, 念, 侌, 𠉞, 衾, 貪(贪), 酓, 霠, 𩃬
來源
編輯漢語
編輯字源
編輯上古漢語 | |
---|---|
貪 | *kʰl'uːm |
嗿 | *l̥ʰuːmʔ |
僋 | *l̥ʰuːms, *luːms |
酓 | *qʰɯːm, *qlamʔ, *qlɯːms |
馠 | *qʰɯːm |
谽 | *qʰɯːm |
唅 | *qʰɯːm, *ɡɯːms |
含 | *ɡɯːm |
肣 | *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ |
頷 | *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ |
筨 | *ɡɯːm |
梒 | *ɡɯːm |
鋡 | *ɡɯːm |
莟 | *ɡɯːmʔ, *ɡɯːms |
琀 | *ɡɯːms |
浛 | *ɡɯːms |
盦 | *qɯːm, *qaːb |
韽 | *qɯːm, *qrɯːms |
玪 | *krɯːm |
妗 | *qʰrɯːm, *kʰjam, *qʰlɯːm, *ɡrɯms |
欦 | *qʰrɯːmʔ, *qʰram, *kʰlam, *kʰlamʔ, *qʰlɯːm |
黔 | *ɡram, *ɡrɯm |
鈐 | *ɡram |
鳹 | *ɡram |
雂 | *ɡram, *ɡrɯm |
念 | *nɯːms |
梣 | *sɡɯm, *sɡrɯm |
枔 | *sɢrɯm |
岑 | *sɡrɯm |
笒 | *sɡrɯm, *ɡrɯms |
涔 | *sɡrɯm |
侺 | *ɡjɯms |
今 | *krɯm |
黅 | *krɯm |
衿 | *krɯm |
衾 | *kʰrɯm |
坅 | *kʰrɯmʔ |
搇 | *kʰrɯms |
琴 | *ɡrɯm |
禽 | *ɡrɯm |
芩 | *ɡrɯm |
庈 | *ɡrɯm |
耹 | *ɡrɯm |
靲 | *ɡrɯm |
擒 | *ɡrɯm |
檎 | *ɡrɯm |
紟 | *ɡrɯms |
吟 | *ŋɡrɯm, *ŋɡrɯms |
訡 | *ŋɡrɯm |
廞 | *qʰrɯm, *qʰrɯmʔ |
陰 | *qrɯm |
霠 | |
飲 | *qrɯmʔ, *qrɯms |
蔭 | *qrɯms |
廕 | *qrɯms |
矜 | *ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ |
指事漢字 – 在嘴中。衍生字含 (OC *ɡɯːm)的本字。
詞源1
編輯正體/繁體 | 今 | |
---|---|---|
簡體 # | 今 | |
異體 | 𫢉 ⿱𠆢𬼽 ⿱𠆢下 |
詞源不明。詞根來自其 (OC *ɡɯ, 「這」) (Schuessler, 2007)。
發音
編輯釋義
編輯今
同義詞
編輯組詞
編輯- 不今不古
- 乃今
- 事到如今
- 于今
- 亙古亙今/亘古亘今
- 今上
- 今不如昔
- 今世
- 今世說/今世说
- 今人
- 今來/今来
- 今來古往/今来古往
- 今兒/今儿
- 今兒個/今儿个
- 今古奇觀/今古奇观
- 今古學派/今古学派
- 今夕
- 今夕何夕
- 今夜
- 今天
- 今夫
- 今宵
- 今年
- 今後/今后
- 今愁古恨
- 今文
- 今文家
- 今文尚書/今文尚书
- 今文經/今文经
- 今日
- 今日事,今日畢/今日事,今日毕
- 今旦
- 今昔
- 今昔之感
- 今是昨非
- 今晚
- 今朝
- 今生
- 今生今世
- 今番
- 今茲/今兹
- 今草
- 今譯/今译
- 今隸/今隶
- 今雨
- 今非昔比
- 今音
- 今韻/今韵
- 今體詩/今体诗
- 以古方今
- 以古非今
- 來今/来今
- 借古諷今/借古讽今
- 傍今
- 傳譽古今/传誉古今
- 其今
- 冠絕古今/冠绝古今
- 博古知今
- 博古通今
- 博覽古今/博览古今
- 即今
- 厚今薄古
- 厚古薄今
- 及今
- 只今
- 古今
- 古今中外
- 古今兒/古今儿
- 古今小說/古今小说
- 古今少有
- 古今注
- 古今絕色/古今绝色
- 古往今來/古往今来
- 古為今用/古为今用
- 如今
- 如今晚兒/如今晚儿
- 尊古卑今
- 居今稽古
- 往古來今/往古来今
- 從今以後/从今以后
- 從古至今/从古至今
- 感今懷昔/感今怀昔
- 指古摘今
- 援古證今/援古证今
- 撫今追昔/抚今追昔
- 攀今吊古
- 攀今攬古/攀今揽古
- 攀今比昔
- 攀今覽古/攀今览古
- 方今
- 於今/于今
- 是古非今
- 昨非今是
- 時今/时今
- 暨今
- 格古通今
- 泥古非今
- 洞鑒古今/洞鉴古今
- 演古勸今/演古劝今
- 為今之計/为今之计
- 現今/现今
- 當今/当今
- 當今無輩/当今无辈
- 目今
- 知今博古
- 知古今兒/知古今儿
- 知往鑒今/知往鉴今
- 空古絕今/空古绝今
- 競今疏古/竞今疏古
- 而今
- 而今而後/而今而后
- 自今
- 至今
- 茹古涵今
- 說今道古/说今道古
- 說古談今/说古谈今
- 論今說古/论今说古
- 談今論古/谈今论古
- 談古說今/谈古说今
- 談古論今/谈古论今
- 講古論今/讲古论今
- 貫穿今古/贯穿今古
- 貴古賤今/贵古贱今
- 貽範古今/贻范古今
- 超今冠古
- 超今絕古/超今绝古
- 超今越古
- 越古超今
- 迄今
- 通今博古
- 通古博今
- 透古通今
- 酌古御今
- 鑑古推今/鉴古推今
- 隆古賤今/隆古贱今
- 震古鑠今/震古铄今
- 非昔是今
- 頌古非今/颂古非今
詞源2
編輯正體/繁體 | 今 | |
---|---|---|
簡體 # | 今 | |
異體 | 旦 當/当 擔/担 咊 潮州話 |
發音
編輯釋義
編輯今
同義詞
編輯組詞
編輯來源
編輯日語
編輯替代寫法
編輯漢字
編輯今
(二年級漢字)
讀法
編輯- 吳音: こん (kon, 常用)←こん (kon, 歷史)←こむ (komu, 古日語)
- 漢音: きん (kin, 常用)←きん (kin, 歷史)←きむ (kimu, 古日語)
- 訓讀: いま (ima, 今, 常用)
- 名乘: な (na)
組詞
編輯
詞中漢字 |
---|
今 |
いま 二年級 |
訓讀 |
發音
編輯副詞
編輯名詞
編輯- 現在
- 今を生きる
- ima o ikiru
- 活在當下
- 今はもうない。
- Ima wa mō nai.
- 它已經不存在了。
- (字面意思為「現在已經不存在了。」)
- 今を生きる
- 剛才
- 近義詞:さっき
- 今の声
- ima no koe
- 剛才的聲音
- なんだったんだろう、今の。
- Nan datta n darō, ima no.
- 剛才那是什麼?
同義詞
編輯- 現在 (genzai)
衍生詞
編輯衍生自今 (ima)的詞:
- 中今 (nakaima)
- 今が今まで (ima ga ima made)
- 今し方 (imashigata)
- 今では (imadeha)
- 今どき (imadoki)
- 今の所 (ima no tokoro)
- 今まで (ima made)
- 今めかしい (imamekashī)
- 今めかす (imamekasu)
- 今もって (imamotte)
- 今や (imaya)
- 今や遅しと (imaya ososhi to)
- 今一つ (imahitotsu)
- 今一度 (imaichido)
- 今少し (imasukoshi)
- 今思うと (imaomōto)
- 今時, 今どき (imadoki)
- 今村 (Imamura)
- 今直ぐ (imasugu)
- 今頃, 今ごろ (imagoro)
綴詞
編輯專有名詞
編輯來源
編輯朝鮮語
編輯詞源
編輯來自中古漢語 今 (中古 kim)。《訓蒙字會 / 훈몽자회》(1527) 中記載的中古朝鮮語讀音作⿱𠆢𬼽/금 (kum) (耶魯拼音:kum)。
發音
編輯漢字
編輯組詞
編輯組詞
- 금방 (今方, geumbang)
- 방금 (方今, banggeum)
- 지금 (只今, jigeum)
- 작금 (昨今, jakgeum)
- 금번 (今番, geumbeon)
- 금년 (今年, geumnyeon)
- 금래 (今來, geumnae)
- 금차 (今次, geumcha)
- 금주 (今週, geumju)
- 금일 (今日, geumil)
- 목금 (目今, mokgeum)
- 상금 (尙今, sanggeum)
- 금명 (今明, geummyeong)
- 금석 (今夕, geumseok)
- 금기 (今期, geumgi)
- 금야 (今夜, geumya)
- 금월 (今月, geumwol)
- 금조 (今朝, geumjo)
- 금대 (今代, geumdae)
- 금세 (今歲, geumse)
- 금시 (今時, geumsi)
- 당금 (當今, danggeum)
- 금효 (今曉, geumhyo)
- 금반 (今般, geumban)
- 금세 (今世, geumse)
- 금후 (今後, geumhu)
- 고금 (古今, gogeum)
- 즉금 (卽今, jeukgeum)
- 금세기 (今世紀, geumsegi)
- 금시초문 (今始初聞, geumsichomun)
來源
編輯- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [2]
越南語
編輯漢字
編輯今:漢越音;讀法:kim[1][2][3], câm (
今:字喃;讀法:kim[1][2][4][5], câm[1][2], căm[1], cầm[1], ngấm[1]
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。