U+91AC, 醬
中日韩统一表意文字-91AC

[U+91AB]
中日韩统一表意文字
[U+91AD]

跨语言

编辑
繁體中文
日本新字體
(擴張)
簡體中文

汉字

编辑

酉部+11画,共18画,仓颉码:女戈一金田(VIMCW),四角号码27601部件组合

来源

编辑

汉语

编辑
正体/繁体
简体
二简字 𪧷
异体 𨟻
𤖙
𨡰
𤖕
𨡓

字源

编辑

形声汉字(OC *ʔsaŋs):声符 (OC *ʔsaŋ, *ʔsaŋs) + 意符 ()

词源1

编辑

可能来自漿 (OC *[ts]aŋ)和*-s前缀 (比照Baxter and Sagart's (2014)的重构)。

发音

编辑

注解
  • chiùⁿ/chiòⁿ - 白读;
  • chiòng/chiàng - 文读.
注解
  • ziên3 - 潮州;
  • zion3 - 汕头.

韵图
读音 # 1/1
(13)
(105)
去 (H)
开合
反切
白一平方案 tsjangH
拟音
郑张尚芳 /t͡sɨɐŋH/
潘悟云 /t͡siɐŋH/
邵荣芬 /t͡siɑŋH/
蒲立本 /t͡sɨaŋH/
李荣 /t͡siaŋH/
王力 /t͡sĭaŋH/
高本汉 /t͡si̯aŋH/
推断官话读音 jiàng
推断粤语读音 zoeng3
白一平沙加尔系统1.1 (2014)
读音 # 1/1
现代北京音
(拼音)
jiàng
构拟中古音 ‹ tsjangH ›
构拟上古音 /*[ts]aŋ-s/
英语翻译 sauce

来自白一平–沙加尔系统的上古汉语标注笔记:

* 圆括号 "()" 表示存在不确定;
* 方括号 "[]" 表示身分不确定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括号 "<>" 表示接中辞;
* 连字号 "-" 表示语素范围;

* 句号 "." 表示音节范围。
郑张系统 (2003)
读音 # 1/1
序号 10295
声符
韵部
小分部 0
对应中古韵
构拟上古音 /*ʔsaŋs/

释义

编辑

  1. 面粉发酵后,加盐制成的调味品
    豆瓣豆瓣  ―  dòubànjiàng
  2. 捣烂食物
    花生花生  ―  huāshēngjiàng
    魚子鱼子  ―  yúzǐjiàng
  3. 捣烂的
  4. 酱汁料理
    雞塊鸡块  ―  jiàng xiāng jīkuài fàn
  5. (香港话) 花生醬的简称。
    [粤语]  ―  naai5 zoeng3 do1 [粤拼]  ―  炼乳花生酱吐司

组词

编辑

派生词

编辑
汉字词):
  • 日语: (しょう) (shō)
  • 朝鲜语: 장(醬) (jang)
  • 越南语: tương ()

其他

词源2

编辑

源自日语 ちゃん (-chan)

发音

编辑

释义

编辑

  1. (ACG网路用语) 来自日语的一个尊称后缀,表示彼此亲昵,常后接于日本作品角色名字
同类别词汇
编辑

词源3

编辑

這樣这样 (zhèyàng)的缩约形 (Zhao and Fang, 2015)。

发音

编辑

释义

编辑

(官话口语装可爱)

  1. (台湾马来西亚或网路用语) 这样
      ―  jiù jiàng  ―  就是这样
    天氣天气 [马来西亚华语]  ―  jiàng de tiānqì [汉语拼音]  ―  这样的天气
    不能不能 [马来西亚华语]  ―  Bùnéng jiàng! [汉语拼音]  ―  你不能这样
  2. (马来西亚)
    ……知道 [马来西亚华语繁体]
    ……知道 [马来西亚华语简体]
    Jiàng wǒ yào...... Wǒ yào zuò me tā cái huì zhīdào jiàng a? [汉语拼音]
    我要…我要应该怎么做她才会知道?
同义词
编辑

组词

编辑

日语

编辑

汉字

编辑

人名用汉字旧字体汉字,新字体形式

  1. 一种味噌
  2. 捣烂如泥的食物

读法

编辑

朝鲜语

编辑

汉字

编辑

(音训 젓갈 (jeotgal jang))

  1. 捣烂如泥的食物

组词

编辑

越南语

编辑
 
中文维基百科有一篇文章关于:
维基百科

汉字

编辑

汉越音;读法:tương ((tử)(lượng)(thiết))[1][2][3][4][5]
字喃;读法:tương[1][2][4][6]

  1. tương汉字

来源

编辑