U+4E2D, 中
中日韓統一表意文字-4E2D

[U+4E2C]
中日韓統一表意文字
[U+4E2E]

跨語言

編輯
筆順
 
筆順
 

漢字

編輯

丨部+3畫,共4畫,倉頡碼:中(L),四角號碼50006部件組合

說文解字
内也。从口。丨,上下通。

——《說文解字

衍生詞

編輯

來源

編輯

漢語

編輯
簡體正體/繁體
異體 𠁦
𠁧
𠁩
𠔈
𠔗
 
維基百科有以下相關的條目:
  • (現代標準漢語?)
  • (粵語)
  • (贛語)
  • 字源

    編輯
    古代字體(
    西周 春秋時期 戰國時期 說文解字
    (漢·許慎
    《六書通》
    (明·閔齊伋
    《隸辨》
    (清·顧藹吉)
    金文 甲骨文 金文 金文 金文 楚系簡帛文字 秦系簡牘文字 籀文(大篆) 古文字 小篆 傳抄古文字 隸書
                           


    參考

    主要來自理查德·西爾斯漢字字源網允許使用說明),
    收集來自不同形式的古文字的繪圖資料,包括:

    • 《說文解字》(小篆)
    • 《金文編》(金文)
    • 《六書通》(傳抄古文字)
    • 《殷墟甲骨文編》(甲骨文)

    讀音1

    編輯

    註解
    • chûng, zung1 - 文讀;
    • tûng, dung4 - 白讀.
    註解
    • dé̤ng - 文讀;
    • dô̤ng - 白讀.
    註解
    • dṳ̆ng - 文讀;
    • dŏng - 白讀.
    註解
    • 泉州:tiong - 文讀;
    • tng - 白讀(用於少數詞彙,例如:中秋);
    • teng - 白讀(用於地名,例如:田中湖中);
    • thang - 白讀(用於少數詞彙).
    註解
    • dang1 - 白讀;
    • dong1/diong1 - 文讀(diong1 - 潮陽).

    • 各地讀音
    語言 地區
    標準漢語 北京 /ʈ͡ʂuŋ⁵⁵/
    哈爾濱 /ʈ͡ʂuŋ⁴⁴/
    天津 /t͡suŋ²¹/
    濟南 /ʈ͡ʂuŋ²¹³/
    青島 /ʈ͡ʂəŋ²¹³/
    鄭州 /ʈ͡ʂuŋ²⁴/
    西安 /p͡fəŋ²¹/
    西寧 /ʈ͡ʂuə̃⁴⁴/
    銀川 /ʈ͡ʂuŋ⁴⁴/
    蘭州 /p͡fə̃n³¹/
    烏魯木齊 /ʈ͡ʂuŋ⁴⁴/
    武漢 /t͡soŋ⁵⁵/
    成都 /t͡soŋ⁵⁵/
    貴陽 /t͡soŋ⁵⁵/
    昆明 /ʈ͡ʂoŋ⁴⁴/
    南京 /ʈ͡ʂoŋ³¹/
    合肥 /ʈ͡ʂəŋ²¹/
    晉語 太原 /t͡suəŋ¹¹/
    平遙 /t͡suŋ¹³/
    呼和浩特 /t͡sũŋ³¹/
    吳語 上海 /t͡soŋ⁵³/
    蘇州 /t͡soŋ⁵⁵/
    杭州 /t͡soŋ³³/
    溫州 /t͡ɕoŋ³³/
    徽語 歙縣 /t͡sʌ̃³¹/
    屯溪 /t͡san¹¹/
    湘語 長沙 /ʈ͡ʂoŋ³³/
    湘潭 /ʈ͡ʂən³³/
    贛語 南昌 /t͡suŋ⁴²/
    客家語 梅縣 /tuŋ⁴⁴/ ~心
    /t͡suŋ⁴⁴/ ~間
    桃源 /tuŋ²⁴/
    粵語 廣州 /t͡soŋ⁵³/
    南寧 /t͡suŋ⁵⁵/
    香港 /t͡suŋ⁵⁵/
    閩語 廈門 (泉漳) /tiɔŋ⁵⁵/
    福州 (閩東) /tyŋ⁴⁴/
    建甌 (閩北) /tœyŋ⁵⁴/
    /tœyŋ³³/ ~奬
    汕頭 (潮州) /toŋ³³/
    /taŋ³³/
    海口 (海南) /toŋ²³/

    韻圖
    讀音 # 1/2
    (9)
    (2)
    調 平 (Ø)
    開合
    反切
    白一平方案 trjuwng
    擬音
    鄭張尚芳 /ʈɨuŋ/
    潘悟雲 /ʈiuŋ/
    邵榮芬 /ȶiuŋ/
    蒲立本 /ʈuwŋ/
    李榮 /ȶiuŋ/
    王力 /ȶĭuŋ/
    高本漢 /ȶi̯uŋ/
    推斷官話讀音 zhōng
    推斷粵語讀音 zung1
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/2
    現代北京音
    (拼音)
    zhōng
    構擬中古音 ‹ trjuwng ›
    構擬上古音 /*truŋ/
    英語翻譯 center

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/2
    序號 17407
    聲符
    韻部
    小分部 0
    對應中古韻
    構擬上古音 /*tuŋ/

    釋義

    編輯

    1. 四周距離相等;。與「」相對。
    2. 在一定範圍之。常用用法:在……中。例:在生活中。
    3. 位置性質等級在兩端之
    4. 於,於。
        ―  zhōngkàn
        ―  zhōngyòng
    5. 中國中国 (Zhōngguó)的簡稱。
        ―  zhōng
        ―  zhōngwén
        ―  zhōngfāng
      關係关系  ―  Zhōng Měi guānxì
    6. 表示動作的持續。例:工作中。
    7. (方言) 可以
    8. (粵語) 用於引出算術結果得到等於
      二十 [粵語]  ―  ng5 sei3 zung1 ji6 sap6 [粵拼]  ―  五乘四等於二十
    9. 中學中学 (zhōngxué)的簡稱。,只用於學校的簡稱當中
        ―  Sān Zhōng  ―  第三中學
    10. 太玄經的第一個爻象(𝌆
    11. 姓氏

    近義詞

    編輯
    • (中國)

    組詞

    編輯

    翻譯

    編輯

    讀音2

    編輯

    註解
    • tiòng - 文讀;
    • tèng - 白讀;
    • thàng - 白讀(用於少數詞彙).
    註解
    • dong3 - 文讀;
    • dêng3 - 白讀.

    韻圖
    讀音 # 2/2
    (9)
    (2)
    調 去 (H)
    開合
    反切
    白一平方案 trjuwngH
    擬音
    鄭張尚芳 /ʈɨuŋH/
    潘悟雲 /ʈiuŋH/
    邵榮芬 /ȶiuŋH/
    蒲立本 /ʈuwŋH/
    李榮 /ȶiuŋH/
    王力 /ȶĭuŋH/
    高本漢 /ȶi̯uŋH/
    推斷官話讀音 zhòng
    推斷粵語讀音 zung3
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 2/2
    現代北京音
    (拼音)
    zhòng
    構擬中古音 ‹ trjuwngH ›
    構擬上古音 /*truŋ-s/
    英語翻譯 hit the center

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 2/2
    序號 17410
    聲符
    韻部
    小分部 0
    對應中古韻
    構擬上古音 /*tuŋs/

    釋義

    編輯

    1. 恰好符合達到目標。例:中。
    2. 遭受。例:中毒中暑

    組詞

    編輯

    翻譯

    編輯

    派生語彙

    編輯
    漢字詞):

    其他:

    • 越南語: đúng (正確的)
    • 日語: (チュン) (chun, 紅中(麻將牌))

    日語

    編輯

    一年級漢字

     
    日語維基百科有一篇文章關於:
    維基百科 ja

    讀音

    編輯

    釋義

    編輯
    1. 中間。
      組詞:中心(ちゅうしん)/中正(ちゅうせい)/中樞(ちゅうすう)
      (かれ)三人(さんにん)(なか)でいちばん(わか)い。
      Kare wa sannin no naka de ichiban wakai.
      他 是 三人 最 年輕的。
    2. 內部,裡邊。
      部屋(へや)(なか)
      heya no naka
      房間
    3. 中途,進行中。
      組詞:中斷(ちゅうだん)/最中(さいちゅう)/中退(ちゅうたい)
      (あめ)(なか)をやってきた。
      Ame no naka o yattekita.
      冒雨 趕來了。
    4. 受到。
      組詞:中毒(ちゅうどく)/的中(てきちゅう)/適中(てきちゅう)
    5. 平均,普通。
      組詞:中小企業(ちゅうしょうきぎょう)/上中下(じょうちゅうげ)/中流(ちゅうりゅう)/中年(ちゅうねん)
      (なか)()
      naka o toru
      折衷
    6. 中國。
      組詞:日中(にっちゅう)/中日(ちゅうにち)
    7. (弟兄排行)老二。

    朝鮮語

    編輯

    讀音

    編輯
    訓讀 가운데 (kawuntey)
    音讀 (cwung)

    越南語

    編輯

    讀音

    編輯

    壯語

    編輯

    方塊壯字

    編輯
    1. cungh (/⁠t⁠/)的方塊壯字